Tracer Base LED 3+1W Bedienungsanleitung
Tracer
Taschenlampe
Base LED 3+1W
Lies die bedienungsanleitung für Tracer Base LED 3+1W (8 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Taschenlampe. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tracer Base LED 3+1W oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/8

Latarka warsztatowa Tracer Base LED 3+1W 4AA
Instrukcja obsługi
PL
Prosimy o uważne przeczytanie i zachowanie do wykorzysta-
nia w przyszłości następujących informacji, aby zapewnić za-
dowalające i bezpieczne działanie produktu.
Uwaga:
• Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszelkie elementy
opakowania.
• Ten produkt nie jest zabawką. Upewnij się, że dzieci są pod
nadzorem i nie bawią się produktem
• To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym małe dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycz-
nych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia
i wiedzy, chyba że są one nadzorowane lub poinstruowane
w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowie-
dzialną za ich bezpieczeństwo.
1. Zawartość opakowania
Latarka, instrukcja obsugi
2. Opis latarki
Latarka z 4 trybami światła, posiada światło przednie, boczne.
3. Przed pierwszym użyciem
Latarka zasilana 4 bateriami (brak w zestawie)
4. Instrukcja
4.1. Przycisk
służy do włączania latarki, przełączania funkcji
oraz wyłączania latarki
4.2. Tryby świecenia wymienione w odpowiedniej kolejności we-
dług naciśnięć przycisku
:
• światło przednie
• światło boczne białe
• światło boczne czerwone
• światło boczne pulsacyjne
Zasady bezpiecznego użytkowania
1. Nie okrywać produktu żadnymi przedmiotami
2. Nie ciągnąć za przewód zasilający
3. Uważać na rozgrzane powierzchnie
4. Nie wpatrywać się w żródło światła
5. Nie wrzucać do wody
6. Nie rzucać
7. Wyrób nie jest zabawką
8. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać lub naprawiać pro-
duktu
9. Nie narażać na wysokie temperatury
Parametry
Baterie 4AA
Materiał: ABS+AS
Utylizacja wyrobu:
1. Elementy opakowania w postaci papieru, kartonu i podobnych
materiałów powinny być przekazane na makulaturę, lub wyrzu-
cane do pojemników odpadowych przeznaczonych na papier.
2. Elementy z tworzyw sztucznych takie jak styropian, folie, wy-
pełniacze granulowane i podobne powinny być wyrzucane do
pojemników przeznaczonych na tworzywa sztuczne.
Urządzenia zasilane bateriami
Niniejsze środki ostrożności dotyczą produktów, w których
używane są baterie do ponownego ładowania (akumula-
tory) lub baterie jednorazowego użytku.
Nieprawidłowe użytkowanie baterii może spowodować wyciek elek-
trolitu, przegrzanie lub wybuch. Uwolniony elektrolit jest źródłem
korozji i może być toksyczny. Może powodować oparzenia skóry
i oczu; jest również szkodliwy w przypadku połknięcia.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazu:
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Baterii nie należy podgrzewać, otwierać, nakłuwać, niszczyć ani
wrzucać do ognia, oraz nie należy wkładać w odwrotny sposób
do urządzenia. Należy zwracać szczególną uwagę na oznaczenie
[+] i [-].
• Nie należy używać jednocześnie baterii starych i nowych ani bate-
rii różnych typów (na przykład węglowo-cynkowych i alkalicznych).
• Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami końcówek baterii
w urządzeniu. Te elementy mogą się rozgrzać i spowodować opa-
rzenia.
• Jeśli baterie są zużyte lub jeśli urządzenie ma być przechowywane
przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
• Stare wyczerpane lub zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia
i przekazać do utylizacji lub recyklingu zgodnie z krajowymi prze-
pisami dotyczącymi usuwania odpadów.
• W przypadku wycieku z baterii należy wyjąć wszystkie baterie,
unikając kontaktu wyciekającego elektrolitu ze skórą lub odzieżą.
Jeśli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub odzieżą, należy
natychmiast przemyć to miejsce wodą. Przed włożeniem nowych
baterii należy dokładnie wyczyścić komorę baterii wilgotnym pa-
pierowym ręcznikiem.
Tylko baterie jednorazowego użytku
Uwaga! Użycie baterii nieprawidłowego typu może spowodować
wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego rozmia-
ru i typu (alkaiczne, cynkowo-węglowe lub cynkowo-chlorkowe) Nie
należy ponownie ładować zwykłych baterii
Tylko baterie do ponownego ładowania (akumulatory):
Uwaga! Użycie baterii nieprawidłowego typu może spowodować
wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego typu
i tej samej wartości znamionowej, co baterie dostarczone z urzą-
dzeniem. Ładowanie należy przeprowadzać wyłącznie przy użyciu
ładowarki dostarczonej z produktem.
Skład chemiczny zastosowanej baterii lub akumulatora: litowa (li-
towo-żelazowa)
Sposób wyjmowania, wymiany:
Wykonaj w odwrotnej kolejności procedurę wkładania baterii lub
akumulatora.

Workshop torch Tracer Base LED 3+1W 4AA
Instruction manual
EN
Please read and retain for future reference the following
carefully to ensure the satisfactory and safe operation of
the light.
Note:
• Before the rst use, remove all packaging elements.
• This product is not a toy. Make sure children are supervi-
sed and do not play with the product
• This device is not intended for use by persons (including
young children) with reduced physical, sensory or men-
tal abilities or without experience and knowledge, unless
they are supervised or instructed in the use of the device
by a person responsible for their safety.
1. Package includes:
Torch, instruction manual
2. Product description
Torch with 4 light modes. The torch has a front light, side
light.
3. Use direction
Flashlight powered by 4 batteries (not included).
4. Instruction manual
4.1 Use the button
to switch the searchlight” ON, OFF or
to change the light modes.
4.2. The light modes listed in the sequence of pressing the
button
• front light
• white side light
• red side light
• pulsed side light
Safe use instruction
1. Do not cover the lamp with any objects.
2. Do not pull the power cable
3. Be careful with hot surfaces
4. Do not stare at the light source
5. Do not touch with wet hands
6. Do not throw it
7. The product is not a toy
8. Do not expose to high temperatures
Parameters:
Batteries 4AA
Material: ABS+AS
Product disposal:
1. Packaging components in the form of paper, cardboard
and similar materials should be transferred to waste paper
or thrown into waste containers intended for paper
2. Plastic elements such as polystyrene, lms, granular llers
and similar should be thrown into containers intended for
plastics

Dílenská svítilna Tracer Base LED 3 + 1W 4AA
Uživatelský manuál
CS
Přečtěte si prosím pozorně následující informace a uschovejte
je pro budoucí použití, abyste zajistili správný a bezpečný pro-
voz produktu.
Poznámka:
• Před prvním použitím odstraňte všechny obalové prvky.
• Tento výrobek není hračka. Zajistěte, aby byly děti pod dohle-
dem a nehrály si s výrobkem.
• Toto zařízení není určeno pro použití osobami (včetně ma-
lých dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duše-
vními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí, pokud
nejsou pod dozorem nebo nejsou poučeny o používání za-
řízení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
1. Obsah balení
Svítilna, uživatelský manuál.
2. Popis svítilny
Svítilna se 4 režimy svícení, přední a boční světlo.
3. Před prvním použitím
Svítilna napájená 4 bateriemi (nejsou součástí balení)
4. Instrukce pro používání
4.1. Tlačítko
slouží k zapnutí svítilny, přepínání funkcí a vyp-
nutí svítilny.
4.2. Režimy osvětlení lze přepínat v uvedeném pořadí stisknutím
tlačítka
:
• přední světlo
• bílé boční světlo
• červené boční světlo
• pulzující boční světlo
Pravidla pro bezpečné používání
1. Nezakrývejte výrobek žádnými předměty
2. Netahejte za napájecí kabel
3. Buďte opatrní s horkými povrchy
4. Nedívejte se do zdroje světla
5. Neházejte výrobek do vody
6. Neházejte s výrobkem
7. Výrobek není hračka
8. Nepokoušejte se výrobek sami rozebrat nebo opravit
9. Nevystavujte vysokým teplotám (vestavěná baterie)
Parametry
Baterie 4AA
Materiál: ABS + PC
Likvidace produktu:
1. Obalové prvky ve formě papíru, lepenky a podobných mate-
riálů odevzdejte na recyklaci a likvidaci papírových odpadů,
nebo dejte do odpadových nádob určených na papír.
2. Plastové prvky jako polystyren, fólie, granulovaná plniva a po-
dobně vhazujte do kontejnerů určených na plasty.
Zařízení napájená bateriemi
Tato opatření platí pro produkty používající dobíjecí
baterie (akumulátory) nebo jednorázové baterie.
Při nesprávném zacházení může baterie vytéct, přehřát
se nebo explodovat. Uvolněný elektrolyt je zdrojem koroze a může
být toxický. Může způsobit poleptání kůže a očí; je také škodlivý
při požití.
Aby se snížilo riziko zranění:
• Uchovávejte baterie mimo dosah dětí.
• Baterie by se neměly zahřívat, otevírat, prorážet, ničit nebo házet
do ohně a neměly by se vkládat nesprávným způsobem. Věnujte
zvláštní pozornost značkám [+] a [-].
• Nepoužívejte současně staré a nové baterie nebo různé typy ba-
terií (například uhlík-zinkové a alkalické).
• Nedotýkejte se kontaktů baterie zařízení kovovými předměty. Tyto
části se mohou zahřát a mohou způsobit popáleniny.
• Pokud jsou baterie vybité nebo pokud má být zařízení delší dobu
skladováno, je třeba baterie vyjmout.
• Staré, vybité nebo poškozené baterie musí být ze zařízení vyjmuty
a zlikvidovány nebo recyklovány v souladu s národními předpisy
pro likvidaci odpadu.
• V případě vytečení baterie vyjměte všechny baterie a vyhněte
se kontaktu vyteklého elektrolytu s pokožkou nebo oděvem. Po-
kud se kapalina z baterie dostane do kontaktu s pokožkou nebo
oděvem, okamžitě ji omyjte vodou. Před vložením nových baterií
důkladně vyčistěte přihrádku na baterie vlhkou papírovou utěrkou.
Baterie pouze na jedno použití
Poznámka! Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí
výbuchu. Používejte pouze baterie stejné velikosti a typu (alkalické,
zinko-uhlíkové nebo chlorid zinečnaté). Nenabíjejte běžné baterie.
Pouze dobíjecí baterie (nabíjecí baterie):
Poznámka! Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí
výbuchu. Používejte pouze baterie stejného typu a jmenovité hod-
noty, jako jsou ty dodané se zařízením. Nabíjejte pouze pomocí
nabíječky dodávané s výrobkem.
Chemické složení použité baterie nebo akumulátoru: lithium (li-
thium-železo).
Způsob vyjmutí, výměny:
Pro vložení baterie postupujte v opačném pořadí a dle již uvede-
ných pokynů.
Produktspezifikationen
Marke: | Tracer |
Kategorie: | Taschenlampe |
Modell: | Base LED 3+1W |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Tracer Base LED 3+1W benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Taschenlampe Tracer
8 Juli 2025
6 Juli 2025
6 Juli 2025
5 Juli 2025
1 Juli 2025
Bedienungsanleitung Taschenlampe
- Alecto
- BEKO
- Einhell
- Zweibrüder
- Goal Zero
- Klarus
- Underwater Kinetics
- FoxFury
- PCE
- Milwaukee
- EverActive
- Neff
- Parat
- Steren
- Little Tikes
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
9 Juli 2025
6 Juli 2025
6 Juli 2025
5 Juli 2025
4 Juli 2025
2 Juli 2025
22 Juni 2025
22 Juni 2025
21 Juni 2025