Bessey BAS-CB10-6 Bedienungsanleitung
Bessey Nicht kategorisiert BAS-CB10-6
Lies die bedienungsanleitung für Bessey BAS-CB10-6 (1 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 31 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 16 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Bessey BAS-CB10-6 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/1

BESSEY Tool GmbH & Co. KG Q Mühlwiesenstr. 40
74321 Bietigheim-Bissingen, Germany
Fon +49 (0) 7142 401-0 Q Fax +49 (0) 7142 401-451
www.bessey.de Q e-mail: [email protected]
Technische Daten / Technical data / Caractéristiques techniques / Características técnicas / Dati tecnici
BAS-C / BAS-CB
Compact-Spanner
Compact clamp
Bloc de bridage compact
Mordaza compact
Strettoio compatto
BASO
Aufspann-Sockel
Base unit
Rehausse
Módulo altura adicional
Supporto per utensile di serraggio
Bestell-Nr.
Order No.
Référence
Número de pedido
N. d’ordine
Spannhöhe
max.
Clamping
height max.
Serrage
max.
Apertura
max.
Apertura
max.
Spannhöhe
opt.
Clamping
height opt.
Serrage
opt.
Apertura
opt.
Apertura
opt.
Ausladung
Throat
depth
Saillie
Alcance
Scartamento
Abstand
Distance
Distance
Distancia
Distanza
Druckarm
Clamping
arm
Bras de
pression
Brazo de
amarre
Braccio di
pressione
Gehäusehöhe
Housing
height
Hauteur de
carter
Altura de
carcasa
Altezza
corpo
Zylinder-
schrauben
Socket head
screws
Vis cylin-
driques
Tornillos
cilíndricos
Viti a testa
cilindrica
Befestigungs-
bohrung
Fixing
hole
Fixation du
carter
Taladro de
sujeción
Foro di
ssaggio
Spannkraft
max.
Clamping
force max.
Puissance de
serrage max.
Fuerza de
sujeción máx.
Forza di
serraggio
aa1bb1rH
mmmmmmmmmmmmDIN 912N
BAS-C9-488424036,57578M 10 / M 12
offen / open
ouvert /
abierto /
aperto
16000
BAS-C10-697426036,59478M 10 / M 1212000
BSP-C10-697426036,59478M 10 / M 1212000
BAS-CB9-488424036,57578M 10 / M 12
geschlossen
closed /
fermé
cerrado /
16000
BAS-CB10-697426036,59478M 10 / M 1212000
BSP-CB10-697426036,59478M 10 / M 1212000
BASO80––––80M 10 / M 12––
Einzelteile
Units
Pièces
Componentes
Singoli pezzi
Bestell-Nr.
Order No.
Référence
Número de pedido
N. d’ordine
Druckarm / Pressure arm / Bras de serrage /
Brazo de sujeción / Braccio di pressione
BAS-C9-4
3101428
Druckarm / Pressure arm / Bras de serrage /
Brazo de sujeción / Braccio di pressione
BAS-C10-6
3101429
Druckarm / Pressure arm / Bras de serrage /
Brazo de sujeción / Braccio di pressione
BSP-C10-6
3101430
Druckschuh / Pad / Patin de serrage /
Patin de sujeción / Scarpa da pressione
(4x)
3101431
Spindel / Spindle / Broche /
Husillo / Mandrino
(2x)
3101726
BAS-C / BAS-CB
BESSEY Maschinentischspanner
BESSEY Machine table clamps
BESSEY Blocs de bridage
BESSEY Mordazas para máquinas
BESSEY Staffaggi rapidi per macchine utensili
Hinweise für Gebrauch, Sicherheit und Anwendung.
Hints for use, safety and application.
Indications pour l’utilisation et la securite.
Indicaciones para el uso, la seguridad y la aplicación.
Istruzioni per l’uso e avvertenze.
Weitere Fragen beantwortet Ihnen gern Ihr Fachhändler oder BESSEY.
For further questions please contact your dealer or BESSEY.
Pour toutes questions complémentaires, merci de vous adresser
à votre distributeur ou à BESSEY.
En el caso de que tuviera preguntas, rogamos se ponga en contacto
con su distribuidor autorizado o directamente con BESSEY.
Sarã inoltre lieta di offrire consulenza, chiarimenti presso il commercio
specializzato o BESSEY.
geschlossen
closed
fermée
cerrado
chiuso
Befestigungsbohrung offen
Fixing hole open
Fixation du carter ouverte
Taladro de sujeción abierto
Foro di ssaggio aperto
Befestigungsbohrung offen
Fixing hole open
Fixation du carter ouvert
Taladro de sujeción abierto
Foro di ssaggio aperto
Befestigungsgewinde
Fastening thread
Vis de xation
Métrica tornillo
Filettatura attacco
3005376 d
Compact-Spanner mit kurzem
Druckarm und Druckschuh.
BAS-C9-4: offene
Befestigungsbohrung,
BAS-CB9-4: geschlossene
Befestigungsbohrung.
Compact tool with short pressure arm
and pad. BAS-C9-4: open xing hole,
BAS-CB9-4: closed xing hole.
Bride compacte avec bras de serrage
court et patin de serrage.
BAS-C9-4: Fixation du carter ouverte.
BAS-CB9-4: Fixation du carter fermée.
Herramienta compacta con brazo de
sujeción corto y patin de sujeción.
BAS-C9-4: taladro de sujeción abierto,
BAS-CB9-4: taladro de sujeción
cerrado.
Strettoio compact con braccio di
serraggio corto e scarpa da pressione.
BAS-C9-4: foro di ssaggio aperto,
BAS-CB9-4: foro di ssaggio chiuso
Compact-Spanner mit langem
Druckarm und Druckschuh.
BAS-C10-6: offene
Befestigungsbohrung,
BAS-CB10-6: geschlossene
Befestigungsbohrung.
Compact tool with long pressure arm
and pad. BAS-C10-6: open xing hole,
BAS-CB10-6: closed xing hole.
Bride compacte avec bras de serrage
long et patin de serrage.
BAS-C 10-6: Fixation du carter ouverte.
BAS-CB10-6: Fixation du carter fermée.
Herramienta compacta con brazo de
sujeción largo y patin de sujeción.
BAS-C10-6: taladro de sujeción abierto,
BAS-CB10-6: taladro de sujeción
cerrado.
Strettoio compact con braccio di
serraggio lungo e scarpa da pressione.
BAS-C 10-6: foro di ssaggio aperto,
BAS-CB10-6: foro di ssaggio chiuso
Compact-Spanner mit langem
Druckarm zum „spitz“
Spannen. BSP-C10-6: offene
Befestigungsbohrung, BSP-CB10-6:
geschlossene Befestigungsbohrung.
Compact tool with long pressure arm
to reach into corners.
BSP-C10-6: open xing hole,
BSP-CB10-6: closed xing hole.
Bride compacte avec bras de serrage
long pour serrage en pointe.
BSP-C10-6: Fixation du carter ouverte.
BSP-CB10-6: Fixation du carter fermée.
Herramienta compacta con brazo
de sujeción largo para la sujeción
puntual. BSP-C 10-6: taladro de
sujeción abierto, BSP-CB 10-6: taladro
de sujeción cerrado.
Strettoio compact con braccio
di serraggio lungo per serraggio
“appuntito”.
BSP-C10-6: foro di ssaggio aperto,
BSP-CB10-6: foro di ssaggio chiuso
BASO Aufspannsockel
BASO Base unit
BASO Rehausse
Módulo altura adicional BASO
Supporto per utensile di serraggio
BASO
Jeweils im Einzelkarton verpackt.
Individually packed.
Emballé en carton individuel.
Embaladas respectivamente en un cartón individual.
Imballato singolarmente.
Aufspannbeispiel / Clamping example /
Exemple d’un dispositif de serrage /
Ejemplo de sujeción / Esempio di serraggio
1 Buchse
Bushing
Douille
Casquillo
Bussola
2 Nut
Groove
Rainures
Ranura
Scanalatura
3 Werkstück
Workpiece
Pièce à travailler
Pieza de trabajo
Pezzo da lavorare
4 Werkzeug
Tool
Outil
Herramienta
Utensile
5 Bearbeitungs-
richtungen /
Direction of
movement /
Sens de travail /
Direcciones de
procesamiento /
Direzioni di
lavorazione
6 Maschinentisch
Machine table
Table de machine
Mesa de la áquina
Tavola
7 Passstift
Dowel pin
Goupille
Pasador cilindrico
Spina di registro
Zentrieransatz
Centring attachment
Pion de centrage
Juego de centrado
Spallamento di entraggio
r
a
b95 x 35
b
1
a
1
SW 11
SW 6
18 x 23
4,5
H
Produktspezifikationen
| Marke: | Bessey |
| Kategorie: | Nicht kategorisiert |
| Modell: | BAS-CB10-6 |
| Breite: | 60 mm |
| Gewicht: | 1300 g |
| Produktfarbe: | Black, Stainless steel |
| Typ: | Rohrschelle |
| Anzahl enthaltener Produkte: | 1 Stück(e) |
| Klemmöffnung: | 97 mm |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Bessey BAS-CB10-6 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Bessey
7 September 2025
21 Juni 2025
21 Juni 2025
21 Juni 2025
30 August 2024
21 Mai 2024
7 April 2024
11 Juni 2023
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026