Exibel MBH-300 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Exibel MBH-300 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Kopfhörer. Dieses Handbuch wurde von 31 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.9 Sterne aus 16 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Exibel MBH-300 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Exibel wireless headset • art.no 36-3378, model MBH-300
Activating and deactivating the headset
1.Pressandholdin
for4-5secondsinorderto
activatetheheadset.Threeaudiblesignalsaregiven
andtheblueindicatorbeginstoash.
2.Todeactivatetheheadset,pressandholdin
for
3-4seconds.Threeaudiblesignalsaregiven.Thered
indicatorashesandeventuallyshutsoff.Theheadset
isnowturnedoff.
Connecting (pairing)
1.Makesurethattheheadsetisturnedoff.Press
for
5-6secondstilltheindicatorbeginstoshiftbetween
blueandred.Theheadsetisnowreadyforconnection.
2.Activatethemobilephone’sBluetoothconnection.Refer
toyourmobilephone’soperatinginstructions.
3.Themobilephonewillnowdetecttheheadsetonthe
devicelist.Selectheadsetonthelistandchoosethe
connection.
Button Functions
FunctionButtonDuration
OnLongbuttonpush(4-5s)
Off
Longbuttonpush(3-4s)
Connectionmode
Longbuttonpush(5-6s)(PIN
code:0000)
VoicediallingShortbuttonpush
Answerand
endacall
Shortbuttonpush
Blockcall
Longbuttonpush(3s)
Automaticredial
Doublebuttonpush
Increasevolume
▲
Shortbuttonpush
Decreasevolume
▼
Shortbuttonpush
Transferfrom
headsettophone
+▲
Longbuttonpush
Mute
▲+▼
Longbuttonpush
Buttons and Functions
1.Onandoff/Answeringandnishingacall/
Connecting
2.▲Increasevolume
3.▼Decreasevolume
4.Chargerconnection
Pleasereadtheentireinstructionmanualbeforeusingthe
productandsaveitforfuturereference.Weapologisefor
anytextorphotographicerrorsandanychangesoftechnical
data.Ifyouhaveanyquestionsconcerningtechnicalproblems
pleasecontactourCustomerServiceDepartment.
4.WhenyouareaskedtoenteraPINcode,enter
0000to
nalizetheconnection.Thelightindicatorashesblue.
Theheadsetisnowinstandbyposition.
5.Incertaincircumstancesinthismodeyoumightneed
toestablishaconnectionbetweentheheadsetand
thephone.Refertoyourmobilephone’soperating
instructions.
N.B:
•Iftheheadsetisnotintheconnectionmodethemobile
phonewillnotbeabletodetecttheheadset.Make
surethattheheadsetisinconnectionmodebefore
proceeding.
•Ifthedeviceshavenotestablishedaconnection
withinoneminutestopthepairingprocess.Repeatthe
procedure.
Operating Instructions
Receiving and ending calls
1.Aringtoneintheheadsetwillbeheardwhenthereisan
incomingcall.Press
toanswerthecall.
2.Use
▲ and ▼toadjusttheheadsetvolume.
3.Toendthecallpress
.
Making a call
1.Dialatelephonenumberasusualusingyourmobile.
Thecallwillautomaticallybetransferredtotheheadset.
2.Toendthecallpress
.
Voice dialling
Thisfunctionrequiresthatyourmobilesupportsvoicedialling
andthatyouhavesavedyourvoicecommandsforyour
contactsinyouraddressbook.
1.Press
oncequickly.Anaudiblesignalisgiven.
2.Saythenameofthepersoninyouraddressbookyou
wanttocall(thesamenameyouhavealreadysavedin
youraddressbook).
3.Yourcontactwillnowbecalledandthecallwill
automaticallybetransferedtotheheadset.
Automatic redial
Doublepress
quicklyinordertocallthelastringed
number(thisfunctionvariesaccordingtoyourphone’smake
andmodel).
Mute
1.Pressandholdin
▲and▼simultaneouslyfor
approx.1secondtoturnofftheheadset’smicrophone.
2.Theheadsetwillgivetwoshortaudiblesignalsat
sustainedintervalstoalertyouthattheheadsetis
onmute.
3.Press
▲and▼simultaneouslytoturnonthe
microphoneagain.
Refusing a call
Whenreceivingacall,pressandholdin
for
3secondstorefuseit.
Care and Maintenance
•Avoidexposingtheproducttomoisture,damp,high
temperaturesandhumidity.
•Cleanwithasoft,lightlymoistenedcloth.Neveruse
solventsorstrongdetergents.
Troubleshooting Guide
Indicator ashes red
Theheadsetneedscharging.Connectthechargerand
chargeuntiltheindicatorturnsoff.
The headset cannot connect to the mobile phone
Makesurethatboththeheadsetandthephonearefully
chargedandtrytoconnectagainlater.Makesurethat
thedistancebetweenunitsaremax10metresandthat
therearenoelectricalorotherdevicesthatmightcause
interferencebetweenthem.
•Ifnoneoftheabovesolvestheproblem,refertothe
mobilephone’soperatinginstructions.
Disposal
Followlocalordinanceswhendisposingofthisproduct.
Ifyouareunsureaboutthedisposalofthisproductcontact
yourmunicipality.
Getting started
Charging the battery
1.Connectthechargertoa230Vpowerpointandthen
tothe(4)headset.Theredchargingindicatoronthe
headsetlightsup.
2.Whenchargingisnishedthechargerindicatorshuts
off.Removethechargerfromtheheadset.Ittakes
approx.3hourstofullychargethebatteryfortherst
time,andthereafterapprox1hour.
Safety
•Checkyourlocalregulationsregardingmobilephone
useincombinationwithdriving.
•Shutoffboththeheadsetandmobilephonewhenyou
areinareaswhereyouarerequestedtodoso,suchas
hospitals,airplanesorwherethereisriskforexplosion.
•Useonlytheincludedchargertochargetheheadset.
•Neverdismantlethecharger.Doingsomayincreasethe
riskforelectricalshock.
1
2
3
4
1
2
3
4
Trådlöst headset Exibel • art.nr 36-3378, modell MBH-300
Slå på och stänga av headsetet
1.Tryckochhållin
i4-5sekunderförattslåpå
headsetet.Tretonerhörsochdenblåindikatorn
börjarblinka.
2.Förattstängaavheadsetet,tryckochhållin
i3-4
sekunder.Tretonerhörsochdenrödaindikatornblinkar
förattsedanslockna.Headsetetärnuavstängt.
Anslutning (pairing)
1.Setillattheadsetetäravstängt.Trycksedanin
i5-6sekundertillsindikatornövergåriväxlandeblått
ochröttsken.Headsetetärnuilägeföranslutningtill
mobiltelefonen.
2.Aktiveramobiltelefonensbluetooth-anslutning.Sebruks-
anvisningenfördinmobiltelefon.
3.Mobiltelefonenskanunnaheadsetetienhetslistan.
Markeraheadsetetochväljattanslutatilldet.
Knapparnas funktioner
FunktionKnappVaraktighet
TillslagLångknapptryckning(4-5s)
FrånslagLångknapptryckning
(3-4s)
Anslutningsläge
Långknapptryckning
(5-6s)
(PINcode:0000)
RöstuppringningKortknapptryckning
Svaraochavsluta
samtal
Kortknapptryckning
Nekasamtal
Långknapptryckning(3s)
Återuppringning
Dubbelknapptryckning
Volymupp
▲
Kortknapptryckning
Volymned
▼
Kortknapptryckning
Överyttfrån
headsettilltelefon
+▲
Långknapptryckning
Mute
▲+▼
Långknapptryckning
Knappar och funktioner
1.Till-ochfrånslag/
Svaraochavslutasamtal/Anslutning
2.▲Volymupp
3.▼Volymned
4.Anslutningförladdare
Läsigenomhelabruksanvisningenföreanvändningoch
sparadensedanförframtidabruk.Vireserverarossför
ev.text-ochbildfelsamtändringaravtekniskadata.Vid
tekniskaproblemellerandrafrågor,kontaktavårkundtjänst.
4.NärdublirtillfrågadattangePIN-kod,ange
”0000”för
attslutföraanslutningen.Indikatornblinkarmedblått
skenochheadsetetärnuistandby-läge.
5.Ivissafallkanduidettalägebehövaaktivera
anslutningenmellanheadsetetochmobiltelefonen.Se
bruksanvisningenfördinmobiltelefon.
Obs!
•Omheadsetetinteärilägeföranslutningkan
mobiltelefonenintehittaheadsetet.Kontrolleranoga
attheadsetetärilägeföranslutninginnandupåbörjar
processen.
•Omenheternainteupprättatnågonanslutninginomen
minutstoppasprocessen.Gördåomproceduren.
Användning
Ta emot och avsluta samtal
1.Vidinkommandesamtalhörsenringtoniheadsetet,
tryckpå
förattbesvarasamtalet.
2.Använd
▲och▼förattjusteraljudvolymeniheadsetet.
3.Förattavslutasamtalet,tryck
.
Ringa ett samtal
1.Ringetttelefonnummersomvanligtpåmobiltelefonen.
Samtaletkopplasautomatisktuppiheadsetet.
2.Förattavslutasamtalet,tryck
.
Röstuppringning
Funktionenkräverattdinmobiltelefonstöderröstuppringning
ochattduitelefonensparatröstkommandonförkontakter
itelefonboken.
1.Tryckengångsnabbtpå
,enljudsignalhörs.
2.Sägnamnetpådenpersonitelefonbokenduvillringatill
(sammanamnduspelatinförkontaktenitelefonen).
3.Telefonenringeruppkontaktenochsamtaletkopplas
automatisktuppiheadsetet.
Återuppringning
Trycksnabbttvågångerpå
förattringauppsenast
slagnanummer(funktionkanvarieramellanolika
mobiltelefoner).
Mute (sekretess)
1.Tryckochhållin
▲ och▼samtidigtunderca1sekund
föratttillfälligtstängaavmikrofonenpåheadsetet.
2.Headsetetavgermedjämnamellanrumtvåkorta
tonstötarförattuppmärksammaattheadsetetär
isekretessläge.
3.Tryckigenpå
▲och▼förattslåpåmikrofonenigen.
Neka inkommande samtal
Vidinkommandesamtal,tryckochhållin
ica3
sekunderförattnekadetinkommandesamtalet.
Skötsel och underhåll
•Undvikattutsättaproduktenförfukt,väta,höga
temperaturerochhögluftfuktighet.
•Rengörmedenmjuklättfuktadtrasa.Användinga
lösningsmedelellerstarkarengöringsmedel.
Felsökningsschema
Indikatorn blinkar med rött sken
Headsetetbehöverladdas.Anslutladdarenochlåtladdaren
sittaitillsindikatornslocknar.
Det går inte att ansluta headsetet till mobiltelefonen
Setillattbådeheadsetochmobiltelefonärladdadeoch
provasedanattanslutaigen.Seäventillattavståndet
mellanenheternainteöverstiger10meterochattinga
störandeelektroniskaföremålnnsmellandem.
•Omingetovanlöserproblemet,taävenhjälpav
mobiltelefonensbruksanvisning.
Avfallshantering
Närduskagöradigavmedproduktenskadettaskeenligt
lokalaföreskrifter.Ärduosäkerpåhurduskagåtillväga,
kontaktadinkommun.
Att komma igång
Laddning av batteriet
1.Anslutladdarentillett230Vvägguttagochsedantill
anslutningen(4)påheadsetet.Denrödaladdnings-
indikatornpåheadsetettänds.
2.Närladdningenärklarsläcksladdningsindikatorn,tadå
bortladdarenfrånheadsetet.Förstagångentardetca3
tim.attladdabatterietfullt,ochifortsättningenca1timme.
Säkerhet
•Kontrolleralokalalagaromanvändningavmobiltelefon
ikombinationmedbilkörning.
•
Stängavbådeheadsetochmobiltelefonnärduvistas
iutrymmendärduäranmodadattstängaavmobiltelefonen,
somt.ex.sjukhus,ygplanellerområdendärdetföreligger
explosionsrisk.
•Användendastmedföljandeladdareförattladda
headsetet.
•Monteraaldrigisärladdaren.Riskförelektriskstöt.
1
2
3
4
1
2
3
4
Trådløst headset Exibel • art.nr 36-3378, modell MBH-300
Slå på og skru av headsettet
1.Trykk
innogholddeninnei4-5sekunderforåslå
påheadsettet.Tretonervilhøresogdenblåindikatoren
starteråblinke.
2.Foråskruheadsettetav,trykkoghold
innei3–4
sekunder.Tretonerhøresogdenrødeindikatoren
blinkerforderetteråslokne.Headsetteternåavstengt.
Tilkobling (pairing)
1.Påseatheadsetteterslåttav.Trykkderetterinnknapp
5ica.-6sekundertilindikatorengåroverivekslende
blåttogrødtlys.Headsetteternåiposisjonfortilkobling
tilmobiltelefonen.
2.Aktiveremobiltelefonensbluetooth-tilkobling.Sebruks-
anvisningenfordinmobiltelefon.
3.Mobiltelefonenskalnånneheadsettetienhetslisten.
Merkheadsettetogvelgåkobledettil.
Knappenes funksjoner
FunksjonKnappMerknad
TilslagLangttastetrykk(4-5sek.)
FraslagLangttastetrykk(3-4sek.)
Tilkoblingsposisjon
Langttastetrykk(5-6sek.)
(PIN-kode:0000)
StemmeoppringingKorttastetrykk
Svareogavslutte
samtale
Korttastetrykk
Forkastesamtale
Langttastetrykk(3sek.)
GjenoppringingDobbelttastetrykk
Volumopp
▲
Korttastetrykk
Volumned
▼
Korttastetrykk
Skiftefraheadset
tiltelefon
+▲
Langttastetrykk
Mute
▲+▼
Langttastetrykk
Knapper og funksjoner
1.Til-ogfraslag/
Svareogavsluttesamtale/Tilkobling
2.▲Volumopp
3.▼Volumned
4.Tilkoblingspunktforlader
Lesigjennomhelebruksanvisningenførbruk,ogtavarepå
denforframtidigbruk.Vireservererossmotev.tekst-og
bildefeil,samtforandringeravtekniskedata.Vedtekniske
problemerellerandrespørsmål,takontaktmedvårt
kundesenter.
4.NårdublirspurtomPIN-kode,angi”0000”foråsluttføre
tilkoblingen.Lysindikatorenblinkermedetblåttlysog
headsetteteristandby-posisjon.
5.Ienkeltetilfellertrengerduidenneposisjonenåopprette
enkoblingmellomheadsettetogmobiltelefonen.Sebruks-
anvisningenfordinmobiltelefon.
Obs!
•Hvisheadsettetikkeeririktigposisjonførtilkobling
kanikkemobiltelefonennneheadsettet.Sjekkgrundig
omheadsetteteriposisjonførtilkoblingførdustarter
prosessen.
•Hvisenheteneikkeoppretternoenkoblinginnenet
minutt,stoppessammenkoblingsprosessen.Gjørda
prosedyrenengangtil.
Bruk
Ta imot/avslutt samtale
1.Vedinnkommendesamtalehøresenringetone
iheadsettet.Trykkdapåforåbesvaresamtalen.
2.Bruk
▲og ▼ foråjusterelydvolumetpåheadsettet.
3.Trykkpå
foråavsluttesamtalen.
Ring en samtale
1.Slånummeretsomvanlig,påmobiltelefonen.Samtalen
koblesdaautomatiskopptilheadsettet.
2.Trykkpå
foråavsluttesamtalen.
Stemmeoppringing
Dennefunksjonenforutsetteratdinmobiltelefonstøtter
stemmeoppringingogatduharlagretstemmekommandoen
forkontakteritelefonlisten.
1.Trykkhurtigengangpå
.Duvilhøreetlydsignal.
2.Sinavnetpådenpersonenduvilringetil(sammenavn
somduharspiltinntidligerefordennekontakten).
3.Telefonenringeroppkontaktenogsamtalenkobles
automatiskoppiheadsettet.
Gjenoppringing
Trykkhurtigtogangerpå
foråringeoppigjendet
forrigenummeretduringte(funksjonenkanvarieremellom
forskjelligemobiltelefonmerker).
Mute (mikrofonsperre)
1.Trykkinn
▲og▼ samtidigogholdinneica.1sekund,
foråmidlertidigskruavmikrofonenpåheadsettet.
2.Headsettetavgirtokortetonestøtmedjevne
mellomrom,forågjøreheadsettetoppmerksompåat
deterimutemodus.
3.Trykkpå
▲og▼igjenforåslåpåmikrofonenigjen.
Avvise innkommende samtale
Nårtelefonenringer,trykk
ogholddeninneica.
3sekunderforåavviseinnkommendesamtale.
Vedlikehold
•Unngååutsetteproduktetforfuktighet,høye
temperatureroghøyluftfuktighet.
•Rengjørmedenmyk,lettfuktetklut.Brukaldri
løsningsmiddelellersterkeløsemiddel.
Feilsøkingsskjema
Indikatoren blinker med et rødt lys
Headsettetmålades.Kobletilladerogladensittetil
indikatorenslukker.
Det er ikke mulig å koble headsettet til mobiltelefonen
Påseatheadsettetogmobiltelefonenerfulladetogprøv
deretteråkobledemigjen.Påseogsåatavstandenmellom
enheteneermaks.10meterogatdetikkeerforstyrrende
elektroniskegjenstandermellomdem.
•Hvisikkenoeavovennevnteløserproblemet,såta
mobiltelefonensbruksanvisningtilhjelp.
Avfallshåndtering
Nårduskalkvittedegmedproduktet,skaldetteskje
ihenholdtillokaleforskrifter.Erduusikkerpåhvordan
dugårfram,takontaktmedlokalemyndigheter.
Kom i gang
Lading av batteriet
1.Laderenkoblestilet230Vstrømuttakogderettertil
koblingen(4)påheadsettet.Denrødeindikatorenpå
headsettetvarsleromatladingpågår.
2.Nårdenerferdigladetslukkesladeindikatoren.Tada
ladeenhetenbortfraheadsettet.Førstegangtardetca.
3timeråladebatterietfullt.Sidentardetca.1timer.
Sikkerhet
•Kontrollerlokaleloverogforskriftervedrørendebrukav
mobiltelefonkombinertmedbilkjøring.
•Skruavbådeheadsetogmobiltelefonnårduer
påplasserderdubliranmodetomåstengeav
mobiltelefonen,somf.eks.påsykehus,yplassereller
områderhvordetforeliggereksplosjonsfare.
•Brukkunmedfølgendeladertilladingavheadsettet.
•Ikkedemonterladeren.Fareforelektriskstøt.
1
2
3
4
1
2
3
4
Produktspezifikationen
| Marke: | Exibel |
| Kategorie: | Kopfhörer |
| Modell: | MBH-300 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Exibel MBH-300 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kopfhörer Exibel
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
Bedienungsanleitung Kopfhörer
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
20 Januar 2026
20 Januar 2026
20 Januar 2026
20 Januar 2026
19 Januar 2026
19 Januar 2026
18 Januar 2026
18 Januar 2026
18 Januar 2026
17 Januar 2026