Hama uRage Reaper 100 Bedienungsanleitung

Hama Computermaus uRage Reaper 100

Lies die bedienungsanleitung für Hama uRage Reaper 100 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Computermaus. Dieses Handbuch wurde von 40 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hama uRage Reaper 100 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
16 buttons
2Scroll wheel
3DPI switch
4Great grip
1
2
3
4
2000
DPI
DPI
SWITCH
1200
DPI
2800
DPI
3200
DPI
GWarranty Disclaimer
Hama GmbH& Co.assumes no liability and provides noKG
warranty for damagesulting from improper installation/re
mounting,improperuse of the product orfrom failure to observe
the operating instructions and/or safety notes.
DHausftungsa scsshlu
DieHama GmbH&Co. KG übernimmtkeinerleiHaftung
oderngGewährleistur Schäden,die ausemunsachgäßer
Installation, Montage undembrunsachgemäßGeauch
des Produktes oder einer Nichtachbetungder
BediungsSicenanluneitungd/oder derherheitshinweise
resultieren.
FExclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co.décline toutesponsabilitéKGre
encasdedommagesprovoqués paruneinstallation,un
montage ou une utilisation nonconformes du produitou encore
provoqués parunnonspect des consignesdumoded‘emploire
et/ou des consignes de sécurité.
EExclusión de responsabilidad
Hama GmbH &Co KG no se responsabiliza ni concede garantía
por los dos que surjan por unainstalación, montaje o
manejoincorrectos delproductoopor la noobservacióndelas
instrucciones de manejo y/o de lasinstrucciones de seguridad.
NUitsluiting van garantieakheenaansprelijkid
Hama GmbH&Co.aanvaardt geenenkeleaansprakelijkheidKG
ofgarantieclaims voorschadeofgevolgschade,welkedoor
ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van
hetproduct ontstaanofhetsultaat zijnvanhetnietin achtre
nemen van debedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
IEsclusione di garanzia
Hama GmbH&Co.KGnon siassumealcunasponsabilità perire
danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto,
nonché dalla mancata osservanza delleistruzioni per l‘uso e/o
delle indicazioni di sicurezza.
PWyłączenodpowiieedzialno ciś
Hama GmbH& Co.nie udzielagwarancji ani nieodpowiadaKG
za szkody wskutekniew aciwejinstalacji,montał śżu oraz
nieprawid owego stosowania produktu lubnieprzestrzeganiał
instrukcjiobs ugii/lubwskazówekbezpieczestwa.ł ń
HSzavatosságárkiz ása
AHamaGmbH&Co.semmilyen felelsségetvagyKGő
szavatosságot nem vállal a termék szakszertlen telepítésébl,ű ő
szerelésébőlés szakszertlen haszlatából, vagyűa kezelési
útmutató és/vagy a biztonsági elírások be nem tartásábólő
ered károkért.ő
TGaranti reddi
Hama GmbH& Co.irketi yanlkurulum, montaj veürününKGş ış
amac na uygun olarak kullan lmamasdurumunda veyakullan mıı ıı
k lavuzu ve/veya güvenlik uyarlarna uyulmamassonucu oluanıı ıış
hasarlardan sorumlulukkabuletmezvebudurumdagaranti
hakk kaybolur.ı
LVastuun rajtusoi
Hama GmbH& Co.ei vastaa millään tavalla vahingoista,KG
jotka johtuvatepäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen
käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta
toiminnasta.
KAnsvarsfras lsekrive
Hama GmbH&Co.tager sigikkeansvarellergarantiKG
for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og
ukorrekt brugafproduktet eller manglende overholdelseaf
betjeningsvejledningen og/eller sikkerhedshenvisningerne.
VFravassekrivelan arsv
Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar eller
garanti for skader som kan tilbakeføres tilukyndig installering
ellermonteringeller ukyndigbruk avproduktet ellersomfølge
avatproduktet har blittbenyttetutenatbruksveiledningenog/
eller sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
ZIsklen odjučje goostivorn
Firma Hama GmbH & Co.ne preuzima nikakvu odgovornostKG
za štete koje nastanu zbog nestrune instalacije, monte ič
nestruneupotrebe proizvoda ilizbog nepoštovanja uputstva zač
upotrebu i/ilinapomena zabezbednost.
MExclure ddeegaranție
Hama GmbH&Co.nu îKGşi asumniciăo răspundere sau
garanie pentru pagubecauzatedemontarea, instalarea sauț
folosirea necorespunztoarăeaprodusului saunerespectarea
instruc iunilor de folosirțe sau/șiainstruciunilor desiguran.ț ță
CVyloučení záruky
Hama GmbH&Co.nepebírá žádnouodpovdnost neboKGř ě
ruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo
neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návoduk
použití a/nebo bezpenostních pokyn.č ů
QVylú iečen záruky
Firma Hama GmbH & Co KGneruí/nezodpovedá zač
škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo
neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpenostných pokynov.č
OExcluo de garantia
AHama GmbH&CoKG não assumequalquersponsabilidadere
ougarantia por danos provocadospelainstalação,montagem
oumanuseamento incorrectos do produto enão observação
do das instruções de utilização e/ou das informações de
segurança.
SGarantifriskrivning
Hama GmbH&Co.övertar ingenform avansvar ellerKG
garanti för skador som beror på olämpliginstallation,
monteringoch olämplig produktanvändning eller på att
bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
RОтказанйныотгартих обязаттвельс
Компания HamaGmbH&Co. KGне несетветственностьот
за ущербвозникший вследствие неправильног,о монтажа,
подключения ииспользования изделиянепоназначению,
а такжевследствие несоблюдения инструкциипо
эксплуациитаитехники безопасности.
BОтказ отправа
ХамабХКГне поема никакваворностГм&Ко.отго
илиранция за повредигав резултна неправилнаат
инсталация монтаж,инеправилна употреба напродукта
или неспазване на упътването за обслужване иили/
инструкциитеза безопасност.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH& Co KG δεν αναλαμβάνειμίακα
ευθύνηή εγγύηση γιαμιέςοι οποίες προκύπτουν απόζη,
λανθασμένηεγκατάσταση και συναρμογησηλόήλανθασμένη
χρήσητου προϊόντοςή μη τήρηση τωνοδηγιών λειτουργίας
και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
GSafety Notes
Protecttheproductfromdirt,moistureand overheating,
and only useitindry locations.
Donot droptheproduct anddonotexpose it toanymajor
shocks.
Do not openthe product or continueto operate it if it
becomes damaged.
DSicherheitshinweise
Schütze das Produkt vorSchmutz,uchtigkeitundFe
Überhitzungundverwendeesnurin trockenen
Räumen.
Lass das Produkt nichtfallenund setzees keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Öffnedas Produktnichtund betreibeesbei
Beschädigungen nicht weiter.
FConsignesde sécuri
Protège leproduit detoutesaleté, humidité, surchauffeet
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
Protège-le des secousses violentes et évite tout choc ou
toute chute.
Netentepas d‘ouvrir leproduit etcessedel’utiliserencas
de détérioration.
EInstruccionesde seguridad
Protegealproductodelasuciedad, la humedad,el calor
excesivoyutilízalolo enlugaressecos.
Nodejescaerel productonilosometas a sacudidas
fuertes.
No abras el producto y no lo sigasoperando de
presentar deterioros.
NVeiligheidsinstructies
Bescherm het product tegenvuil,vocht enoververhitting
engebruik hetalleenin drogeruimten.
Laat het product nietvallen en stelhet niet blootaan
zware schokken ofstoten.
Openhetproductniet engebruikhet nietmeerbij
beschadigingen.
IIndicazioni disicurezza
Proteggere ilprodotto da sporcizia, umidi
e surriscaldamento e utilizzarlosoloinluoghi
asciutti.
Nonfare cadere il prodotto e nonsottoporlo aforti
scossoni!
Non aprireilprodottoenon utilizzarlopiùsedanneggiato.
PWskazówki bezpieczestwań
Chroniprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgocić ą
iprzegrzaniem oraz stosowago tylkoćw suchych
pomieszczeniach.
Chroniprodukt przed upadkiemćisilnymi wstrzsami.ą
Nie otwieraproduktu ani nieuywago, gdyjestćż ć
uszkodzony.
HBiztonsági elírásokő
Védjea terméket szennyezdés,nedvességéső
túlmelegedés ell, és aztcsakszárazhelyiségbenő
használja.
Ne ejtse lea terméket és ne tegye kiheves rázkódásnak.
Nenyissa kiaterméketésrülés esetén neüzemeltesse
tovább.
00
186033
REAPER 100

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.6/5 (5 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Hama
Kategorie: Computermaus
Modell: uRage Reaper 100

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hama uRage Reaper 100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten