Cudy LT300 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Cudy LT300 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Router. Dieses Handbuch wurde von 38 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 19.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Cudy LT300 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

3
2
1
1 Insert your SIM card with chip facing down.
2 Power on the router.
3 Connect your devices to the router via Wi-Fi or
Ethernet cable. Wi-Fi name and password are
printed on the bottom of the router.
4 Check the LED.
Solid White: The router has connected to the
cellular network. Enjoy the Internt!
Solid Red: Continue with Step 5.
Note: For some ISP SIM cards (like Verizon), Internet connection may
take longer. Please wait another 2-5 minutes.
Flip the page to continue...
1 Legen Sie Ihre SIM-Karte mit dem Chip nach
unten ein.
2 Schalten Sie den Router ein.
3 Verbinden Sie Ihre Geräte über WLAN oder
Ethernet-Kabel mit dem Router. Der WLAN-Name
und das Passwort sind auf der Unterseite des
Routers aufgedruckt.
4 Überprüfen Sie die LED.
Durchgehend weiß: Der Router hat eine
Verbindung zum Mobilfunknetz hergestellt. Viel
Spaß im Internet!
Durchgehend rot: Fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Notiz: Bei einigen ISP-SIM-Karten (wie Verizon) kann die
Internetverbindung länger dauern. Bitte warten Sie noch 2-5 Minuten.
Drehen Sie die Seite um, um fortzufahren ...
1 Insérez votre carte SIM avec la puce vers le bas.
2 Mettez le routeur sous tension.
3 Connectez vos appareils au routeur via Wi-Fi ou
un câble Ethernet. Le nom et le mot de passe Wi-Fi
sont imprimés au bas du routeur.
4 Vérifiez le voyant .
Blanc fixe: le routeur est connecté au réseau
cellulaire. Profitez de l'internat!
Rouge fixe: passez à l'étape 5.
Remarque: Pour certaines cartes SIM de FAI (comme Verizon), la
connexion Internet peut prendre plus de temps. Veuillez patienter
encore 2 à 5 minutes.
Retournez la page pour continuer ...
1 Inserte su tarjeta SIM con el chip hacia abajo.
2 Encienda el enrutador.
3 Conecte sus dispositivos al enrutador mediante
un cable Wi-Fi o Ethernet. El nombre y la
contraseña de Wi-Fi están impresos en la parte
inferior del enrutador.
4 Compruebe el LED .
Blanco fijo: el enrutador se p1-ha conectado a la red
celular. ¡Disfruta del Internet!
Rojo fijo: continúe con el paso 5.
Nota: Para algunas tarjetas SIM de ISP (como Verizon), la conexión a
Internet puede tardar más. Espere otros 2-5 minutos.
Voltee la página para continuar ...
1 Inserisci la scheda SIM con il chip rivolto verso il
basso.
2 Accendere il router.
3 Collega i tuoi dispositivi al router tramite Wi-Fi o
cavo Ethernet. Il nome e la password Wi-Fi sono
stampati nella parte inferiore del router.
4 Controllare il LED .
Bianco fisso: il router è connesso alla rete cellulare.
Godetevi Internet!
Rosso fisso: continuare con il passaggio 5.
Nota: per alcune schede SIM ISP (come Verizon), la connessione
Internet potrebbe richiedere più tempo. Attendi altri 2-5 minuti.
Capovolgi la pagina per continuare ...
1 Поставете вашата SIM карта с чипа надолу.
2 Включете рутера.
3 Свържете вашите устройства към рутера чрез
Wi-Fi или Ethernet кабел. Wi-Fi името и паролата
са отпечатани в долната част на рутера.
4 Проверете LED.
Постоянно бяло: Рутерът се е свързал с
клетъчната мрежа. Насладете се на Интернет!
Постоянно червено: Продължете със стъпка 5.
Забележка: За някои SIM карти на ISP (като Verizon), интернет
връзката може да отнеме повече време. Моля, изчакайте още 2-5
минути.
Обърнете страницата, за да продължи ...
1 Indsæt dit SIM-kort med chippen nedad.
2 Tænd for routeren.
3 Tilslut dine enheder til routeren via Wi-Fi eller
Ethernet-kabel. Wi-Fi navn og adgangskode er trykt
i bunden af routeren.
4 Kontroller LED.
Fast hvid: Routeren har oprettet forbindelse til
mobilnetværket. Nyd internten!
Fast rød: Fortsæt med trin 5.
Bemærk: For nogle ISP SIM-kort (som Verizon) kan
internetforbindelsen tage længere tid. Vent venligst yderligere 2-5
minutter.
Vend siden for at fortsætte ...
1 Τοποθετήστε την κάρτα SIM με το τσιπ
στραμμένο προς τα κάτω.
2 Ενεργοποιήστε το δρομολογητή.
3 Συνδέστε τις συσκευές σας στο δρομολογητή
μέσω Wi-Fi ή καλωδίου Ethernet. Το όνομα και ο
κωδικός πρόσβασης Wi-Fi εκτυπώνονται στο κάτω
μέρος του δρομολογητή.
4 Ελέγξτε το LED.
Solid White: Ο δρομολογητής έχει συνδεθεί στο
δίκτυο κινητής τηλεφωνίας. Απολαύστε το
Διαδίκτυο!
Συμπαγές κόκκινο: Συνεχίστε με το Βήμα 5.
Σημείωση: Για ορισμένες κάρτες SIM ISP (όπως η Verizon), η
σύνδεση στο Διαδίκτυο ενδέχεται να διαρκέσει περισσότερο.
Περιμένετε άλλα 2-5 λεπτά.
Γυρίστε τη σελίδα για να συνεχίσετε ...
1 Sisestage SIM-kaart nii, et kiip jääb allapoole.
2 Lülitage ruuter sisse.
3 Ühendage oma seadmed ruuteriga Wi-Fi või
Etherneti kaabli abil. Wi-Fi nimi ja parool on
trükitud ruuteri põhjale.
4 Kontrollige LED-i.
Põleb valge: ruuter on ühendatud
mobiilsidevõrguga. Nautige internatti!
Ühtlane punane: jätkake 5. sammuga.
Märkus: Mõne Interneti-teenuse pakkuja SIM-kaardi (nt Verizon)
puhul võib Interneti-ühendus võtta kauem aega. Palun oodake veel
2–5 minutit.
Lülitage leht jätkamiseks ...
1 Aseta SIM-korttisi siru alaspäin.
2 Kytke reitittimeen virta.
3 Yhdistä laitteesi reitittimeen Wi-Fi- tai
Ethernet-kaapelilla. Wi-Fi-nimi ja salasana on
painettu reitittimen pohjaan.
4 Tarkista -LED.
Tasainen valkoinen: Reititin on muodostanut
yhteyden matkapuhelinverkkoon. Nauti Internt!
Tasainen punainen: Jatka vaiheesta 5.
Huomautus: Joidenkin Internet-palveluntarjoajan SIM-korttien (kuten
Verizon) Internet-yhteys voi kestää kauemmin. Odota vielä 2–5
minuuttia.
Käännä sivu jatkaaksesi ...
1 Umetnite svoju SIM karticu s čipom okrenutim
prema dolje.
2 Uključite ruter.
3 Povežite svoje uređaje s usmjerivačem putem
Wi-Fi ili Ethernet kabela. Wi-Fi ime i lozinka ispisani
su na dnu rutera.
4 Provjerite LED.
Stalno bijelo: Usmjerivač se spojio na mobilnu
mrežu. Uživajte u Internu!
Stalno crveno: Nastavite s korakom 5.
Napomena: Za neke SIM kartice ISP-a (kao što je Verizon), internetska
veza može trajati duže. Pričekajte još 2-5 minuta.
Prebacite stranicu da biste nastavili ...
1 Helyezze be a SIM-kártyát chippel lefelé.
2 Kapcsolja be az útválasztót.
3 Csatlakoztassa eszközeit az útválasztóhoz Wi-Fi-
vagy Ethernet-kábellel. A Wi-Fi név és jelszó az
útválasztó aljára van nyomtatva.
4 Ellenőrizze az LED-et.
Folyamatos fehér: Az útválasztó csatlakozott a
mobilhálózathoz. Élvezze az Internt!
Folyamatos piros: folytassa az 5. lépéssel.
Megjegyzés: Egyes internetszolgáltató SIM-kártyák (például a
Verizon) esetében az internetkapcsolat tovább tarthat. Kérjük, várjon
még 2-5 percet.
Fordítsa meg az oldalt a folytatáshoz ...
1 Vložte SIM kartu čipem dolů.
2 Zapněte router.
3 Připojte svá zařízení k routeru pomocí Wi-Fi
nebo ethernetového kabelu. Název a heslo Wi-Fi
jsou vytištěny na spodní straně routeru.
4 Zkontrolujte LED diodu .
Svítí bíle: Router se připojil k mobilní síti. Užijte si
Intern!
Svítí červeně: Pokračujte krokem 5.
Poznámka: U některých SIM karet ISP (jako je Verizon) může
připojení k internetu trvat déle. Počkejte prosím dalších 2–5 minut.
Otočte stránku a pokračujte ...
1 SIM картасын чипті төмен қаратып салыңыз.
2 Маршрутизаторды қосыңыз.
3 Құрылғыларды Wi-Fi немесе Ethernet кабелі
арқылы маршрутизаторға қосыңыз. Wi-Fi атауы
мен құпия сөз маршрутизатордың төменгі
жағында басып шығарылады.
4 LED шамын тексеріңіз.
Тұрақты ақ: маршрутизатор ұялы желіге
қосылды. Интернттен лəззат алыңыз!
Толық қызыл: 5-қадаммен жалғастырыңыз.
Ескертпе: Кейбір ISP SIM карталары үшін (мысалы, Verizon)
Интернетке қосылу ұзағырақ уақыт алуы мүмкін. Тағы 2-5 минут
күтіңіз.
Бетті жалғастыру үшін бетті аударыңыз ...
1 Įdėkite SIM kortelę lustu žemyn.
2 Įjunkite maršrutizatorių.
3 Prijunkite įrenginius prie maršruto parinktuvo
naudodami „Wi-Fi“ arba eterneto kabelį. „Wi-Fi“
pavadinimas ir slaptažodis atspausdinti
maršrutizatoriaus apačioje.
4 Patikrinkite šviesos diodą.
Šviesiai balta: maršruto parinktuvas prisijungė prie
korinio ryšio tinklo. Mėgaukitės stažuote!
Ištisai raudona: tęskite nuo 5 veiksmo.
Pastaba: naudojant kai kurias IPT SIM korteles (pvz., „Verizon“),
interneto ryšys gali užtrukti ilgiau. Palaukite dar 2–5 minutes.
Apverskite puslapį tęsti ...
1 Ievietojiet SIM karti ar mikroshēmu uz leju.
2 Ieslēdziet maršrutētāju.
3 Savienojiet ierīces ar maršrutētāju, izmantojot
Wi-Fi vai Ethernet kabeli. Wi-Fi nosaukums un
parole ir uzdrukāti maršrutētāja apakšā.
4 Pārbaudiet LED.
Nepārtraukti balts: maršrutētājs ir izveidojis
savienojumu ar mobilo tīklu. Izbaudi Interntu!
Nepārtraukti sarkans: turpiniet ar 5.darbību.
Piezīme: Dažām ISP SIM kartēm (piemēram, Verizon) interneta
savienojums var aizņemt ilgāku laiku. Lūdzu, uzgaidiet vēl 2–5
minūtes.
Pārlejiet lapu, lai turpinātu ...
1 Plaats uw simkaart met de chip naar beneden
gericht.
2 Schakel de router in.
3 Verbind uw apparaten met de router via Wi-Fi of
Ethernet-kabel. De Wi-Fi-naam en het wachtwoord
staan op de onderkant van de router afgedrukt.
4 Controleer de -LED.
Continu wit: De router heeft verbinding met het
mobiele netwerk. Geniet van het internet!
Continu rood: Ga verder met stap 5.
Opmerking: bij sommige ISP-simkaarten (zoals Verizon) kan de
internetverbinding langer duren. Wacht nog eens 2-5 minuten.
Draai de pagina om om door te gaan ...
1 Sett inn SIM-kortet med brikken vendt ned.
2 Slå på ruteren.
3 Koble enhetene til ruteren via Wi-Fi eller
Ethernet-kabel. Wi-Fi-navn og passord er trykt på
bunnen av ruteren.
4 Sjekk LED.
Helt hvitt: Ruteren er koblet til mobilnettverket. Nyt
Internt!
Helt rødt: Fortsett med trinn 5.
Merk: For enkelte ISP SIM-kort (som Verizon) kan
Internett-tilkoblingen ta lengre tid. Vent ytterligere 2-5 minutter.
Vend siden for å fortsette ...
1 Włóż kartę SIM chipem skierowanym w dół.
2 Włącz router.
3 Podłącz swoje urządzenia do routera za pomocą
Wi-Fi lub kabla Ethernet. Nazwa Wi-Fi i hasło są
wydrukowane na spodzie routera.
4 Sprawdź diodę .
Stałe białe: router połączył się z siecią komórkową.
Ciesz się Internetem!
Stałe czerwone: Kontynuuj od kroku 5.
Uwaga: w przypadku niektórych kart SIM dostawcy usług
internetowych (takich jak Verizon) połączenie internetowe może
trwać dłużej. Proszę poczekać kolejne 2-5 minut.
Odwróć stronę, aby kontynuować ...
1 Insira o cartão SIM com o chip voltado para
baixo.
2 Ligue o roteador.
3 Conecte seus dispositivos ao roteador via Wi-Fi
ou cabo Ethernet. O nome e a senha do Wi-Fi estão
impressos na parte inferior do roteador.
4 Verifique o LED .
Branco sólido: O roteador se conectou à rede
celular. Aproveite o Intern!
Vermelho sólido: continue com a Etapa 5.
Nota: Para alguns cartões SIM de ISP (como Verizon), a conexão com
a Internet pode demorar mais. Aguarde mais 2 a 5 minutos.
Vire a página para continuar ...
1 Introduceți cartela SIM cu cipul orientat în jos.
2 Porniți routerul.
3 Conectați-vă dispozitivele la router prin Wi-Fi
sau cablu Ethernet. Numele și parola Wi-Fi sunt
imprimate în partea de jos a routerului.
4 Verificați LED-ul .
Alb continuu: routerul s-a conectat la rețeaua
celulară. Bucură-te de Intern!
Roșu continuu: Continuați cu Pasul 5.
Notă: pentru unele carduri SIM ISP (cum ar fi Verizon), conexiunea
la internet poate dura mai mult. Vă rugăm să așteptați încă 2-5
minute.
Întoarceți pagina pentru a continua ...
1 Вставьте SIM-карту чипом вниз.
2 Включите маршрутизатор.
3 Подключите свои устройства к
маршрутизатору через Wi-Fi или кабель Ethernet.
Имя и пароль Wi-Fi напечатаны на нижней части
маршрутизатора.
4 Проверьте светодиод .
Горит белым: маршрутизатор подключен к
сотовой сети. Наслаждайтесь Интернетом!
Горит красным: перейдите к шагу 5.
Примечание: Для некоторых SIM-карт интернет-провайдера
(например, Verizon) подключение к Интернету может занять
больше времени. Пожалуйста, подождите еще 2–5 минут.
Переверните страницу, чтобы продолжить ...
1 Vložte SIM kartu čipom nadol.
2 Zapnite smerovač.
3 Pripojte svoje zariadenia k smerovaču pomocou
kábla Wi-Fi alebo Ethernet. Názov a heslo siete
Wi-Fi sú vytlačené na spodnej strane smerovača.
4 Skontrolujte LED diódu .
Svieti biela: Smerovač sa pripojil k mobilnej sieti.
Užite si intert!
Svieti červená: Pokračujte krokom 5.
Poznámka: Pri niektorých SIM kartách ISP (napríklad Verizon) môže
pripojenie k internetu trvať dlhšie. Počkajte prosím ešte 2-5 minút.
Otočte stránku a pokračujte ...
1 Kartico SIM vstavite s čipom navzdol.
2 Vklopite usmerjevalnik.
3 Povežite svoje naprave z usmerjevalnikom prek
kabla Wi-Fi ali Ethernet. Ime in geslo za Wi-Fi sta
natisnjena na dnu usmerjevalnika.
4 Preverite LED.
Sveti belo: usmerjevalnik je vzpostavil povezavo z
mobilnim omrežjem. Uživajte v Internu!
Sveti rdeče: Nadaljujte s 5. korakom.
Opomba: pri nekaterih SIM karticah ponudnika internetnih storitev
(kot je Verizon) lahko internetna povezava traja dlje. Počakajte še 2-5
minut.
Obrnite stran, da nadaljujete ...
1 Уметните СИМ картицу тако да чип буде
окренут надоле.
2 Укључите рутер.
3 Повежите своје уређаје са рутером преко
Ви-Фи или Етхернет кабла. Ви-Фи име и лозинка
су одштампани на дну рутера.
4 Проверите ЛЕД.
Стално бело: Рутер се повезао на мобилну
мрежу. Уживајте у Интернту!
Пуно црвено: Наставите са кораком 5.
Напомена: За неке ИСП СИМ картице (као што је Веризон),
Интернет веза може потрајати дуже. Сачекајте још 2-5 минута.
Прекрените страницу да бисте наставили ...
1 Sätt i SIM-kortet med chippet nedåt.
2 Slå på routern.
3 Anslut dina enheter till routern via Wi-Fi eller
Ethernet-kabel. Wi-Fi-namn och lösenord är tryckta
på undersidan av routern.
4 Kontrollera -lampan.
Fast vit: Routern har anslutit till mobilnätet. Njut av
Internt!
Fast rött: Fortsätt med steg 5.
Obs! För vissa ISP SIM-kort (som Verizon) kan Internetanslutningen ta
längre tid. Vänta ytterligare 2-5 minuter.
Vänd sidan för att fortsätta ...
1 SIM kartınızı çip aşağı bakacak şekilde takın.
2 Yönlendiriciyi açın.
3 Cihazlarınızı Wi-Fi veya Ethernet kablosuyla
yönlendiriciye bağlayın. Wi-Fi adı ve şifresi
yönlendiricinin alt kısmında yazılıdır.
4 LED'ini kontrol edin.
Sürekli Beyaz: Yönlendirici hücresel ağa bağlandı.
İnternetin tadını çıkarın!
Sürekli Kırmızı: 5. Adımla devam edin.
Not: Bazı ISP SIM kartlarında (Verizon gibi) İnternet bağlantısı daha
uzun sürebilir. Lütfen 2-5 dakika daha bekleyin.
Devam etmek için sayfayı çevirin ...
1 Вставте SIM-карту чіпом донизу.
2 Увімкніть маршрутизатор.
3 Підключіть свої пристрої до маршрутизатора
за допомогою кабелю Wi-Fi або Ethernet. Ім’я та
пароль Wi-Fi надруковані на нижній частині
маршрутизатора.
4 Перевірте світлодіод .
Світиться білим: маршрутизатор підключився
до стільникової мережі. Насолоджуйтесь
Інтернетом!
Світиться червоним: продовжуйте крок 5.
Примітка: Для SIM-карт деяких провайдерів (наприклад,
Verizon) підключення до Інтернету може тривати довше.
Зачекайте ще 2-5 хвилин.
Переверніть сторінку, щоб продовжити ...
SIM
1
.
. 2
Wi-Fi 3
Wi-Fi .Ethernet
.
. LED 4
. :ﺖﺑﺎﺛ ﺾﻴﺑأ
!
.5 : ﺖﺑﺎﺛ ﺮﻤﺣأ
) SIM :
2-5 .
(Verizon
.
1 SIMカードをチップを下にして挿入します。
2 ルーターの電源を入れます。
3 Wi-Fiまたはイーサネットケーブルを介してデバイ
スをルーターに接続します。Wi-Fi名とパスワードはル
ーターの底面に記載されています。
4 LEDを確認します。
白色点灯:ルーターは携帯電話ネットワークに接続して
います。インターネットを楽しもう!
赤で点灯:ステップ5に進みます。
注:一部のISPSIMカード(Verizonなど)では、インターネット接続に時間
がかかる場合があります。さらに2〜5分お待ちください。
続行するためにページをめくる...
1 SIM .카드의 칩이 아래를 향하도록 삽입하세요
2 라우터의 전원을 켭니다 .
3 Wi-Fi 또는 이더넷 케이블을 통해 장치를 라우터에
연결합니다 이름과 비밀번호는 공유기 하단에. Wi-Fi
인쇄되어 있습니다 .
4 .LED를 확인하세요
흰색으로 켜져 있음: 라우터가 셀룰러
네트워크에
연결되었습니다 인터넷을 즐겨보세요. !
빨간색으로 켜져 있음: 5 .단계를 계속합니다
참고 일부 카드: ISP SIM (Verizon ) 등 의 경우 인터넷 연결 시간이 더 오래
걸릴 수 있습니다 분 정도 더 기다려주세요 . 2~5 .
계속해서 페이지를 뒤집어 ...
1 Masukkan kartu SIM Anda dengan chip
menghadap ke bawah.
2 Nyalakan routernya.
3 Hubungkan perangkat Anda ke router melalui
Wi-Fi atau kabel Ethernet. Nama dan kata sandi
Wi-Fi tercetak di bagian bawah router.
4 Periksa LED .
Putih Solid: Router telah terhubung ke jaringan
seluler. Nikmati Intern!
Merah Padat: Lanjutkan dengan Langkah 5.
Catatan: Untuk beberapa kartu SIM ISP (seperti Verizon), koneksi
Internet mungkin memerlukan waktu lebih lama. Harap tunggu 2-5
menit lagi.
Balik halaman untuk melanjutkan ...
1 ใส่ซิมการ์ดโดยคว่าชิปลง
2 เปิดเราเตอร์
3 เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับเราเตอร์ผ่าน Wi-Fi หรือสายอีเธอ
ร์เน็ต ชื่อ Wi-Fi และรหัสผ่านจะพิมพ์อยู่ที่ด้านล่างของเราเตอร์
4 ตรวจสอบ LED
สีขาวทึบ: เราเตอร์เชื่อมต่อกับเครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่แล้ว
เพลิดเพลินไปกับการฝึกงาน!
สีแดงทึบ: ดาเนินการต่อในขั้นตอนที่ 5
หมายเหตุ: สาหรับ ISP SIM การ์ดบางอัน (เช่น Verizon) การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
อาจใช้เวลานานกว่านั้น กรุณารออีก 2-5 นาที.
พลิกหน้าเพื่อดาเนินการต่อ ...
1 Lắp thẻ SIM với chip úp xuống.
2 Bật nguồn bộ định tuyến.
3 Kết nối thiết bị của bạn với bộ định tuyến qua
cáp Wi-Fi hoặc Ethernet. Tên và mật khẩu Wi-Fi
được in ở mặt dưới của bộ định tuyến.
4 Kiểm tra đèn LED .
Màu trắng liên tục: Bộ định tuyến đã kết nối với
mạng di động. Hãy tận hưởng Intert!
Màu đỏ đậm: Tiếp tục với Bước 5.
Lưu ý: Đối với một số thẻ SIM của ISP (như Verizon), kết nối Internet
có thể mất nhiều thời gian hơn. Vui lòng đợi thêm 2-5 phút nữa.
Lật trang để tiếp tục ...
1 插入 SIM 卡,晶片面朝下。
2 開啟路由器電源。
3 透過 Wi-Fi 或乙太網路線將您的裝置連接到路由
器。 Wi-Fi 名稱和密碼印在路由器底部。
4 檢查 LED。
白色常亮:路由器已連接到蜂窩網路。享受實習吧!
紅色常亮:繼續步驟 5。
注意:對於某些 ISP SIM 卡(例如 Verizon),網路連線可能需要更
長時間。請再等 2-5 分鐘。
翻轉頁面繼續...
English Deutsch Français Español Български ČeštinaItaliano
Dansk Ελληνικά Eesti HrvatskiSuomi Magyar Қазақша
Lietuvių kalba Latviski Nederlands Norsk Polski Português Română
Русский Slovenčina Slovenščina Srpski Svenska Türkçe Україна
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا 日本語 한국어 Indonesia Tiếng Việtภาษาไทย 中文 (繁體字)
Eesti
Қазақша
Norsk
Svenska
日本語
Deutsch
Български
Tiếng Việt
Русский
Dansk
Latviski
Slovenščina
Україна
Hrvatski
Español
Indonesia
Português
Srpski
Italiano
ภาษาไทย
Ελληνικά
Nederlands
English
Română
Magyar
Suomi
Lietuvių kalba
Slovenčina
Türkçe
Čeština
한국어
Polski
Français
中文 (繁體字)
Quick Installation Guide
Driver & Manual:
www.cudy.com/download
Website: www.cudy.com
Email: support@cudy.com
Support
For technical support, the user
guide and more information,
please visit:
https://www.cudy.com/support
NEED TECH HELP?
810600314
Nano SIM
Wi-Fi:
Password:
Produktspezifikationen
| Marke: | Cudy |
| Kategorie: | Router |
| Modell: | LT300 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cudy LT300 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Router Cudy
3 Oktober 2025
9 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
8 August 2025
Bedienungsanleitung Router
- Kenwood
- Peplink
- Vivanco
- Approx
- Xantech
- Cradlepoint
- PENTAGRAM
- Milesight
- Thrustmaster
- Keezel
- Huawei
- Keewifi
- Black And Decker
- Opticis
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
13 Januar 2026
11 Januar 2026
10 Januar 2026
10 Januar 2026
5 Januar 2026
30 Dezember 2026
28 Dezember 2025
28 Dezember 2025
16 Dezember 2025
1 Dezember 2025