Satel AMBER 2E Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Satel AMBER 2E (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Detektor. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.9 Sterne aus 9 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Satel AMBER 2E oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Czujka AMBER 2E umożliwia wykrycie ruchu w chronionym
obszarze. Dedykowana jest do współpracy z centralami alarmowymi
obsługującymi kongurację 2EOL/NC (2 x 1,1 kΩ).
WŁAŚCIWOŚCI
• Podwójny pyroelement.
• Wbudowane rezystory parametryczne (2EOL).
• Cyfrowy algorytm detekcji ruchu.
• Cyfrowa kompensacja temperatury.
• Niski pobór prądu.
• Dioda LED do sygnalizacji.
• Ochrona sabotażowa przed otwarciem obudowy.
PŁYTKA ELEKTRONIKI
1
czerwona dioda LED sygnalizująca:
–alarm – świeci przez 2 sekundy;
–rozruch – szybko miga;
2
pyroelement.
3
kołki L umożliwiające włączenie/wyłączenie diody LED. Dioda
LED jest włączona, gdy kołki są zwarte.
4
kołki S umożliwiające określanie czułości czujki:
–kołki zwarte – wysoka czułość;
–kołki rozwarte – normalna czułość.
5
styk sabotażowy (NC).
6
zaciski:
+12V – wejście zasilania +12 V DC (±15%);
COM – masa;
NC – wyjście alarmowe (połączyć z wejściem centrali
zaprogramowanym jako 2EOL/NC).
OBSZAR DETEKCJI
Obszar detekcji czujki obrazuje rysunek 2. Należy pamiętać, że
montaż na innej wysokości niż 2,4 metra, ma negatywny wpływ
na obszar detekcji czujki.
The AMBER 2E detector can detect motion in a protected area.
It is dedicated to be used with control panels which support the
2EOL/NC (2 x 1.1 kΩ) conguration.
FEATURES
• Dual element pyrosensor.
• Built-in EOL resistors.
• Digital motion detection algorithm.
• Digital temperature compensation.
• Low current consumption.
• LED indicator.
• Tamper protection against cover removal.
ELECTRONICS BOARD
1
red color LED to indicate:
–alarm – ON for 2 seconds;
–warm-up – blinking rapidly;
2
pyroelectric sensor.
3
L pins for enabling/disabling the LED indicator. The LED indicator
is enabled when the pins are shorted.
4
S pins for setting the detector sensitivity:
–pins shorted – high sensitivity;
–pins open – normal sensitivity.
5
tamper contact (NC).
6
terminals:
+12V – supply input +12 V DC (±15%);
COM – common ground;
NC – alarm output (to be connected to control panel zone
programmed as 2EOL/NC).
COVERAGE AREA
The detector’s coverage area is shown in Figure 2. It should be
borne in mind that installation at any height other than 2.4 meter
will adversely affect the detector’s coverage area.
Der AMBER 2E Melder ermöglicht die Bewegungserfassung im
geschützten Bereich. Er ist mit den Alarmzentralen kompatibel, die
die Konguration 2EOL/NC (2 x 1,1 kΩ) bedienen.
EIGENSCHAFTEN
• Zweifaches Pyroelement.
• Eingebaute Abschlusswiderstände (2EOL).
• Digitaler Detektionsalgorithmus.
• Digitale Temperaturkompensation.
• Niedrige Stromaufnahme.
• LED-Anzeige.
• Sabotageschutz vor dem Öffnen des Gehäuses.
ELEKTRONIKPLATINE
1
rote LED zur Anzeige:
–Alarm – leuchtet 2 Sek. lang;
–Anlauf – blinkt schnell
2
Pyroelement.
3
Pins L zur Ein-/Ausschaltung der LED. Die LED-Anzeige ist
aktiv, wenn die Pins kurzgeschlossen sind.
4
Pins S zur Denierung der Empndlichkeit des Melders:
–Pins kurzgeschlossen – hohe Empndlichkeit;
–Pins geöffnet – normale Empndlichkeit.
5
Sabotagekontakt (NC).
6
Klemmen:
+12V – Stromversorgungseingang +12 V DC (±15%);
COM – Masse;
NC – Alarmausgang (mit der als 2EOL/NC eingestellten Linie
verbinden).
ERFASSUNGSBEREICH
Die Abbildung 2 zeigt den Erfassungsbereich des Melders.
Vergessen Sie nicht, dass die Montage auf einer anderen Höhe
als 2,4 m einen negativen Einuss auf den Erfassungsbereich
des Melders hat.
Извещатель AMBER 2E позволяет обнаружить движение
в охраняемой зоне. Он предназначен для работы с приемно-
контрольными приборами (ПКП) с поддержкой шлейфа
2EOL/NC (2 x 1,1 кОм).
СВОЙСТВА
• Сдвоенный пироэлемент.
• Встроенные оконечные резисторы (2EOL).
• Цифровой алгоритм обнаружения движения.
• Цифровая компенсация температуры.
• Низкое потребление тока.
• Светодиодный индикатор.
• Тамперная защита от вскрытия корпуса.
ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА
1
красный светодиод для индикации:
–тревоги – горит в течение 2 секунд;
–пускового состояния – быстро мигает.
2
пироэлемент.
3
штырьки L для включения/выключения светодиодной
индикации. Индикация включена, если штырьки
замкнуты.
4
штырьки S для установки чувствительности извещателя:
–штырьки замкнуты – высокая чувствительность;
–штырьки разомкнуты – нормальная чувствительность.
5
тамперный контакт (NC).
6
клеммы:
+12V – вход питания +12 В DC (±15%);
COM – масса;
NC – выход тревоги (подключить к зоне ПКП,
запрограммированной как 2EOL/NC).
ОХРАНЯЕМАЯ ПЛОЩАДЬ
Охраняемая площадь извещателя представлена на рисунке 2.
Помните, что установка на высоте иной, чем рекомендуемая
2,4 метра имеет негативное влияние на дальность действия
извещателя.
Сповіщувач AMBER 2E дозволяє виявити рух у зоні, яка
охороняється. Він працює з приладами приймально-
контрольними (ППК), які підтримують шлейфи 2EOL/NC
(2 x 1,1 кОм).
ВЛАСТИВОСТІ
• Подвійний піроелемент.
• Вбудовані кінцеві резистори (2EOL).
• Цифровий алгоритм виявлення руху.
• Цифрова компенсація температури.
• Низьке споживання струму.
• Світлодіод для індикації.
• Тамперний (антисаботажний) контакт, який реагує на
відкриття корпусу.
ПЛАТА ЕЛЕКТРОНІКИ
1
червоний світлодіод для індикації:
–тривоги – світиться протягом 2 секунд;
–стану пуску – швидко мерехтить;
2
піроелемент.
3
штирки L для ввімкнення/вимкнення світлодіодної індикації.
Сигналізація ввімкнена, якщо штирки замкнуті.
4
штирки S для встановлення чутливості сповіщувача:
–штирки замкнуті – висока чутливість;
–штирки розімкнуті – нормальна чутливість.
5
тамперний контакт (NC).
6
клеми:
+12V – вхід живлення +12 В DC (±15%);
COM – маса;
NC – вихід тривоги (з’єднати з зоною ППК,
запрограмованою як тип 2EOL/NC).
РАДІУС ДІЇ СПОВІЩУВАЧА
На малюнку 2 зображено радіус дії сповіщувача. Слід пам’ятати,
що встановлення на іншій висоті, ніж 2,4 метра, має негативний
вплив на дальність дії сповіщувача, а також може зменшити
область охорони.
Le détecteur AMBER 2E peut détecter des mouvements dans
la zone protégée. Il est dédié au travail avec centrales d’alarme
gérant la conguration 2FDL/NF (2 x 1,1 kΩ).
CARACTÉRISTIQUES
• Double pyroélément.
• Résistances FDL intégrées.
• Algorithme numérique de détection de mouvement.
• Compensation numérique de température.
• Basse consommation de courant.
• Indicateur LED.
• Protection anti-sabotage à l’ouverture.
CARTE ÉLECTRONIQUE
1
voyant LED rouge indiquant :
–alarme – allumé 2 secondes ;
–démarrage – clignote rapidement ;
2
pyroélément.
3
broches L pour activer/désactiver voyant LED. L’indicateur LED
est activé lorsque les broches sont fermées.
4
broches S pour régler la sensibilité du détecteur :
–broches fermées – haute sensibilité ;
–broches ouvertes – sensibilité normale.
5
contact d’autoprotection (NC).
6
broches:
+12V – entrée d’alimentation +12 V DC (±15%) ;
COM – masse ;
NC – sortie d’alarme (connecter avec la zone de la centrale
programmée comme 2FDL/NF).
ZONE DE COUVERTURE
La gure 2 présente la zone de couverture de détection du détecteur.
Il convient de rappeler que l’installation à la hauteur autre que 2,4
mètres, elle pourra affecter négativement le zone de couverture
de détection du détecteur.
The AMBER 2E detector kan beweging detecteren in een beschermd
gebied. Deze is bedoeld om gebruikt te worden met alarmsystemen
welke de 2EOL/NC (2 x 1.1 kΩ) conguratie ondersteunen.
EIGENSCHAPPEN
• Dual pro sensor element.
• Ingebouwde EOL weerstanden.
• Digitale bewegingsdetectie algoritme.
• Digitale temperatuur compensatie.
• Laag verbruik.
• LED indicatie.
• Sabotage bescherming tegen het openen van de behuizing.
ELEKTRONISCHE PRINT
1
Rode LED voor indicatie van:
–alarm – AAN voor 2 seconden;
–opwarmen – snel knipperen;
2
Pyro elektrische sensor.
3
L pins voor inschakelen/uitschakelen van de LED indicate.
De LED indicatie is ingeschakeld als de pins gesloten zijn.
4
S pins voor de detector gevoeligheidsinstelling:
–pins gesloten – hoge gevoeligheid;
–pins open – normale gevoeligheid.
5
Sabotagecontact (NC).
6
Aansluitingen:
+12V – voedingsingang +12 V DC (±15%);
COM – common ground;
NC – alarm uitgang (om aan te sluiten op een zone van het
alarmsysteem geprogrammeerd als 2EOL/NC).
DETECTIE GEBIED
Het detectiegebied van de detector wordt getoond Figuur 2. Hou
er rekening mee dat als de detector op een andere hoogte dan
2.4 meter wordt geplaatst, dit het detectiebereik beïnvloed.
Il rilevatore AMBER 2E, rende possibile la rilevazione di movimento
all’interno di un’area protetta. L’apparecchiatura si interfaccia con le
centrali di allarme, che gestiscono la congurazione 2EOL/NC.
PROPRIETÀ
• Sensore Piroelettrico a doppio elemento.
• Resistenze di bilanciamento integrate (2EOL).
• Algoritmo digitale di rilevazione del movimento.
• Compensazione digitale della temperatura.
• Basso assorbimento energetico.
• LED di segnalazione.
• Protezione anti-manomissione, contro l’apertura
dell’alloggiamento.
SCHEDA ELETTRONICA
1
LED rosso di segnalazione:
–dell’allarme – si illumina per 2 secondi;
–dello stato di inizializzazione – lampeggi rapidi.
2
sensore piroelettrico.
3
pin L per l’abilitazione / disabilitazione della segnalazione
attraverso l’ausilio del LED. La segnalazione è abilitata quando
i pin sono cortocircuitati.
4
pin S per denizione della sensibilità del rilevatore:
–pin cortocircuitati – sensibilità alta;
–pin aperti – sensibilità normale.
5
contatto anti-manomissione (NC).
6
morsetti di:
+12V – ingresso alimentazione +12 Vcc (±15%);
COM – massa;
NC – uscita di allarme (collegare alla zona della centrale
di allarme programmata come il tipo 2EOL/NC).
AREA DI COPERTURA
Nel disegno 2 è mostrata l’area di copertura del rilevatore. Va
ricordato, che il montaggio ad altezze diverse da 2,4 metri, ha
effetti negativi sull’area di copertura del rilevatore.
El detector AMBER 2E posibilita detectar un movimiento en el objeto
supervisado. Está dedicado a operar con las centrales de alarma
gestionadas por la conguración 2EOL/NC (2 x 1,1 kΩ).
PROPIEDADES
• Pirosensor doble.
• Resistencias de n de línea integradas (2EOL).
• Algoritmo digital de detección de movimiento.
• Compensación digital de temperatura.
• Bajo consumo de corriente.
• Indicador LED.
• Protección antisabotaje contra la apertura de la caja.
PLACA ELECTRÓNICA
1
diodo LED rojo para indicar:
–alarma – encendido ON durante 2 segundos;
–arranque – parpadeo rápido.
2
pirosensor.
3
pins L para activar/desactivar el diodo LED. El indicador LED
está activado cuando los pins están cerrados.
4
pins S para ajustar la sensibilidad del detector:
–pins cerrados – sensibilidad alta;
–pins abiertos – sensibilidad normal.
5
protección antisabotaje (NC).
6
contactos:
+12V – entrada de alimentación +12 V DC (±15%);
COM – masa;
NC – salida de alarma (conectar con zona de la central
programada como 2EOL/NC).
ÁREA DE COBERTURA
En la gura 3 está presentada el área de cobertura. Es preciso tener
en cuenta que la altura de la instalación diferente de 2,4 metros,
podrá afectar negativamente al rango de detección del detector.
Detektory AMBER 2E slouží k detekci pohybu ve sledovaném
prostoru. Jsou určeny pro připojení k zabezpečovacím ústřednám
s podporou zakončení zón 2EOL/NC (2 x 1,1 kΩ).
VLASTNOSTI
• Duální pyroelektrický element.
• Integrované EOL rezistory.
• Digitální algoritmus detekce pohybu.
• Digitální teplotní kompenzace.
• Nízká spotřeba.
• LED kontrolka.
• Tamper ochrana proti otevření krytu.
DESKA ELEKTRONIKY
1
červená LED kontrolka znázorňuje:
–poplach – svítí po dobu 2 sekund;
–startovací stav – rychlé blikání.
2
pyroelement.
3
piny L pro povolení/zakázání signalizace LED kontrolkou.
Signalizace je povolena při propojených pinech.
4
piny S pro nastavení citlivosti detektoru:
–piny propojeny – vysoká citlivost;
–piny rozpojeny – normální citlivost.
5
tamper kontakt (NC).
6
svorky:
+12V – vstup napájení +12 V DC (±15%);
COM – společná zem;
NC – poplachový výstup (pro připojení k zabezpečovací
ústředně s nastavenou zónou jako 2EOL/NC).
DIAGRAM POKRYTÍ
Obrázek 2 znázorňuje pokrytí prostoru detektorem. Mějte na paměti,
že instalací detektoru mimo určenou výšku 2,4 m má za následek
změnu dosahu detektoru.
Detektor AMBER 2E umožňuje zistiť pohyb v chránenom priestore.
Je určený na spoluprácu so zabezpečovacími ústredňami
obsluhujúcimi konguráciu 2EOL/NC (2 x 1,1 kΩ).
VLASTNOSTI
• Dvojitý pirelement.
• Zabudované rezistory (2EOL).
• Digitálny algoritmus detekcie pohybu.
• Digitálna kompenzácia teploty.
• Nízky odber prúdu.
• Signalizačná LED-ka.
• Sabotážna ochrana pred otvorením krytu.
DOSKA ELEKTRONIKY
1
červená LED-ka signalizuje:
–alarm – svieti počas dvoch sekúnd;
–štartovací režim – rýchlo bliká.
2
pirelement.
3
jumper L na zapnutie/vypnutie LED-ky. LED-ka je zapnutá, keď
je jumper nasadený.
4
jumper S na nastavenie citlivosti detektora:
–nasadený jumper – vysoká citlivosť;
–bez jumpera – normálna citlivosť.
5
sabotážny kontakt (NC).
6
svorky:
+12V – vstup napájania +12 V DC (±15%);
COM – zem;
NC – alarmový výstup (pripojiť na vstup ústredne
naprogramovaný ako 2EOL/NC).
ROZSAH DETEKCIE
Rozsah detekcie detektora zobrazuje obrázok 2. Treba pamätať,
že montáž v inej výške ako 2,4 metra, má negatívny vplyv na
rozsah detekcie detektora.
Ο ανιχνευτής AMBER 2E ανιχνεύει κίνηση στην προστατευόμενη
περιοχή. Δημιουργήθηκε για να συνεργάζεται με πίνακες
ασφαλείας που υποστηρίζουν το πρότυπο καλωδίωσης 2EOL/NC
(2 x 1.1 kΩ).
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚA
• Διπλό πυροηλεκτρικό στοιχείο.
• Ενσωματωμένες αντιστάσεις EOL.
• Αλγόριθμος ψηφιακής ανάλυσης κίνησης.
• Ψηφιακός ισοσταθμιστής θερμοκρασίας.
• Χαμηλή κατανάλωση ρεύματος.
• Ενδεικτικό LED.
• Προστασία ανοίγματος καλύμματος.
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚH ΠΛΑΚEΤΑ
1
Κόκκινο LED επισήμανσης:
–Συναγερμός – Αναμμένο για 2 δευτ.;
–Προθέρμανση – Γρήγορο αναβόσβημα.
2
Πυροηλεκτρικός αισθητήρας.
3
Ακροδέκτες L για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του LED
επισήμανσης. (Το LED επισήμανσης ενεργοποιείται με τους
ακροδέκτες βραχυκυκλωμένους).
4
Ακροδέκτες S για την ρύθμιση της ευαισθησίας:
–Βραχυκυκλωμένοι ακροδέκτες = υψηλή ευαισθησία;
–Ανοιχτοί ακροδέκτες = Κανονική ευαισθησία.
5
Επαφή προστασίας (NC).
6
Κλέμα:
+12V – Τροφοδοσία +12 V DC (±15%);
COM – κοινός – γείωση;
NC – Έξοδος συναγερμού (Συνδέεται σε ζώνη πίνακα
ασφαλείας προγραμματισμένη ως 2EOL/NC).
ΠΕΡΙΟΧH ΚAΛΥΨΗΣ
Η περιοχή κάλυψης του αισθητήρα παρουσιάζεται στο σχεδιάγραμμα
2. Θα πρέπει να έχετε κατά νου ότι η τοποθέτηση σε οποιοδήποτε
άλλο ύψος εκτός τον 2.4 μέτρων θα επηρεάσει δυσμενώς την
περιοχή κάλυψης του αισθητήρα.
Az AMBER 2E érzékelő a védett területen belüli mozgás
érzékelésére alkalmas. A 2EOL/NC (2 x 1.1 kΩ) zónakialakítás
használatát támogató vezérlőpanelekhez használható.
TULAJDONSÁGOK
• Duálelemes pyroelektromos érzékelő.
• Beépített EOL ellenállások.
• Digitális mozgásérzékelési algoritmus.
• Digitális hőmérsékletkompenzáció.
• Alacsony áramfogyasztás.
• Jelző LED.
• Fedél eltávolítása elleni szabotázsvédelem.
ÁRAMKÖRI LAP
1
piros színű jelző LED:
–riasztás – BE 2 mp-re;
–bemelegedés – gyors villogás.
2
pyroelektromos érzékelő.
3
L érintkezők – jelző LED engedélyezése/tiltása. A jelző
LED működése az érintkezők rövidrezárt állapotában van
engedélyezve.
4
S érintkezők – érzékelő érzékenységének beállítása:
–Érintkezők rövidrezárva – magas érzékenység;
–Érintkezők nyitva – normál érzékenység.
5
szabotázskapcsoló (NC).
6
csatlakozók:
+12V – tápfeszültség bemenet +12 V DC (±15%);
COM – közös föld;
NC – riasztáskimenet (a vezérlőpanel 2EOL/NC
zónakialakításúként beprogramozott
zónabemenetére csatlakoztatáshoz).
ÉRZÉKELÉSI TERÜLET
Az érzékelő érzékelési területét a 2. ábra mutatja. Az érzékelő,
minden az ajánlott 2.4 m-es szerelési magasságtól eltérő
magasságban történő felszerelése hátrányosan befolyásolja az
érzékelő által lefedett területet.
PL
ENDERUUA
FRNLITES
CZSKGRHU
SATEL sp. z o.o.
ul. Schuberta 79; 80-172 Gdansk, POLAND
tel. +48 58 320 94 00; [email protected]; www.satel.eu
AMBER 2E
amber_2E_int 01/14
PL
CYFROWA PASYWNA CZUJKA PODCZERWIENI
EN
DIGITAL PASSIVE INFRARED DETECTOR
DE
DIGITALER PASSIV-INFRAROT-MELDER
RU
ЦИФРОВОЙ ПИК-ИЗВЕЩАТЕЛЬ
UA
ЦИФРОВИЙ ПАСИВНИЙ ІЧ-СПОВІЩУВАЧ
FR
DETECTEUR INFRAROUGE PASSIF NUMERIQUE
NL
DIGITALE PASSIEF INFRAROOD DETECTOR
IT
RILEVATORE DIGITALE AD INFRAROSSI PASSIVI
ES
DETECTOR INFRARROJO PASIVO DIGITAL
CZ
DIGITÁLNÍ PASIVNÍ INFRAČERVENÝ DETEKTOR
SK
DIGITÁLNY PASÍVNY PIR DETEKTOR
GR
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΑΘΗΤΙΚΟΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ
HU
DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAVÖRÖS MOZGÁSÉRZÉKELŐ
1
2
Produktspezifikationen
| Marke: | Satel |
| Kategorie: | Detektor |
| Modell: | AMBER 2E |
| Breite: | 48.5 mm |
| Tiefe: | 36 mm |
| Gewicht: | 35 g |
| Produktfarbe: | Weiß |
| Übertragungstechnik: | Kabellos |
| Höhe: | 66 mm |
| Energiequelle: | Gleichstrom |
| Platzierung: | Drinnen |
| Befestigungstyp: | Wand |
| Betriebstemperatur: | -30 - 55 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb: | 0 - 93 % |
| Menge pro Packung: | 1 Stück(e) |
| LED-Anzeigen: | Ja |
| Eingangsspannung: | 12 V |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Satel AMBER 2E benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Detektor Satel
20 März 2026
20 März 2026
20 März 2026
20 März 2026
19 März 2026
19 März 2026
19 März 2026
19 März 2026
18 März 2026
18 März 2026
Bedienungsanleitung Detektor
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
19 März 2026
7 März 2026
15 Februar 2026
14 Februar 2026
14 Februar 2026
4 Februar 2026
31 Januar 2026
30 Januar 2026
27 Januar 2026
24 Januar 2026