Satel TOPAZ Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Satel TOPAZ (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Detektor. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.2 Sterne aus 5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Satel TOPAZ oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
45
PL
CYFROWA PASYWNA CZUJKA PODCZERWIENI
EN
DIGITAL PASSIVE INFRARED DETECTOR
DE
DIGITALER PASSIV-INFRAROT-MELDER
RU
ЦИФРОВОЙ ПИК-ИЗВЕЩАТЕЛЬ
UA
ЦИФРОВИЙ ПАСИВНИЙ ІЧ-СПОВІЩУВАЧ РУХУ
FR
DETECTEUR NUMERIQUE PASSIF INFRAROUGE
NL
DIGITALE PASSIEF INFRAROOD DETECTOR
IT
RILEVATORE DIGITALE AD INFRAROSSI PASSIVI
ES
DETECTOR INFRARROJO PASIVO DIGITAL
CZ
DIGITÁLNÍ PASIVNÍ INFRAČERVENÝ DETEKTOR
SK
DIGITÁLNY PIR DETEKTOR POHYBU
GR
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΑΘΗΤΙΚΟΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ
HU
DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ
Czujka TOPAZ umożliwia wykrycie ruchu w chronionym obszarze.
Czujka może współpracować z dowolną centralą alarmową, a przy
pomocy zworek można ją tak skongurować, aby uprościć instalację
w przypadku współpracy z centralami alarmowymi rmy SATEL.
WŁAŚCIWOŚCI
Podwójny pyroelement.
Cyfrowy algorytm detekcji ruchu.
Cyfrowa kompensacja temperatury.
Możliwość określenia czułości detekcji.
Wbudowane rezystory parametryczne (2EOL).
Dioda LED do sygnalizacji alarmu.
Ochrona sabotażowa przed otwarciem obudowy.
PŁYTKA ELEKTRONIKI
1
kołki S umożliwiające określanie czułości czujki:
zwarte
– wysoka czułość (obszar detekcji dla wysokiej
czułości – rys. 4);
rozwarte
– normalna czułość (obszar detekcji dla
normalnej czułości – rys. 5).
2
kołki L umożliwiające włączenie/wyłączenie diody LED. Dioda
LED jest włączona, gdy kołki są zwarte.
3
czerwona dioda LED sygnalizująca:
alarm – świeci przez 2 sekundy;
rozruch – szybko miga;
4
pyroelement. Nie należy dotykać pyroelementu, aby go nie
zabrudzić.
5
styk sabotażowy.
6
kołki do konguracji wyjść alarmowych czujki. Jeżeli zworki
założone w sposób pokazany na rysunku 2, używane
wbudowane rezystory parametryczne. Jeżeli zworka założona
jest w sposób pokazany na rysunku 3, wbudowane rezystory
parametryczne nie są używane.
7
zaciski:
+12V – wejście zasilania;
COM – masa;
2EOL wyjście alarmowe (2EOL/NC) patrz: rys. 2 – podczas
podłączania czujki do centrali, jeden z zacisków
należy podłączyć do zacisku masy, a drugi do zacisku
wejścia;
NC – wyjście alarmowe (przekaźnik NC) – patrz: rys. 3;
TMP – wyjście sabotażowe (NC) – patrz: rys. 3.
A TOPAZ érzékelő a védett területen belüli mozgás érzékelését
teszi lehetővé. Az érzékelő bármilyen vezérlőpanellal használható,
de SATEL vezérlőpanelekkel történő használat esetén a beállítás a
felszerelést megkönnyítő rövidzárakkal is elvégezhető.
TULAJDONSÁGOK
Duálelemes pyroérzékelő.
Digitális mozgásérzékelési eljárás.
Digitális hőmérsékletkompenzáció.
Választható érzékenységi szint.
Beépített EOL ellenállások (dupla EOL).
Riasztásjelző LED.
Fedéleltávolítás elleni szabotázsvédelem.
ELEKTRONIKAI KÁRTYA
1
S érintkezők – érzékenységi szint beállítása:
rövidrezárva
– magas érzékenység (magas érzékenységű
érzékelési terület – 4. ábra);
nyitva
– szokványos érzékenység (szokványos
érzékenységű érzékelési terület – 5. ábra).
2
L érintkezők jelző LED engedélyezése/letiltás. A jelző LED
működése az érintkezők rövidrezárt állapota esetén van
engedélyezve.
3
a piros színű LED jelzései:
riasztás – 2 mp-es világítás;
bemelegedés – gyors villogás.
4
pyroelektromos érzékelő. A pyroelektromos érzékelő
beszennyezése miatt érintse meg azt.
5
szabotázskapcsoló.
6
érzékelő riasztáskimenetének működését beállító érintkezők. A
2. ábra szerint felhelyezett rövidzárak esetén a beépített EOL
ellenállások használatban vannak, míg a 3. ábra szerinti beállítás
esetén a beépített EOL ellenállások nincsenek használatban.
7
csatlakozók:
+12V – tápfeszültség bemenet;
COM – közös föld;
2EOLriasztáskimenet (2EOL/NC) lásd 2. ábra az
érzékelő vezérlőpanelhoz történő csatlakoztatásakor,
csatlakoztassa a riasztáskimenet csatlakozó
egyik pontját a közös földhöz és a másikat a
zónacsatlakozóhoz.
NC – riasztáskimenet (NC relé) – lásd 3. ábra;
TMP – szabotázskimenet (NC) – lásd 3. ábra
Ο ανιχνευτής TOPAZ επιτρέπει την ανίχνευση της κίνησης εντός της
προστατευόμενης περιοχής. Ο ανιχνευτής μπορεί να λειτουργήσει με
οποιοδήποτε πίνακα ελέγχου συναγερμού και, όταν χρησιμοποιείται
με τους πίνακες ελέγχου SATEL, μπορεί να ρυθμιστεί με τη χρήση
βραχυκυκλωτήρες, έτσι ώστε να διευκολύνετε την τοποθέτηση.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚA
Διπλό πυροηλεκτρικό στοιχείο.
Ψηφιακός αλγόριθμος ανίχνευσης κίνησης.
Ψηφιακή αντιστάθμιση θερμοκρασίας.
Επιλέξιμη ευαισθησία ανίχνευσης.
Ενσωματωμένες αντιστάσεις EOL (διπλό EOL).
Ένδειξη συναγερμού LED.
Προστασία Tamper κατά την αφαίρεση του καλύμματος.
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚH ΠΛΑΚEΤΑ
1
Ακροδέκτες S του για τη ρύθμιση της ευαισθησίας του ανιχνευτή:
Βραχυκύκλωμα
– υψηλή ευαισθησία (περιοχή κάλυψης για
υψηλή ευαισθησία – Σχήμα 4.)
Ανοιχτοί
– τυπική ευαισθησία (περιοχή κάλυψης για
τυπική ευαισθησία – Σχήμα 5).
2
Ακροδέκτες L για την ενεργοποίηση / απενεργοποίηση της
ένδειξης LED. Η ενδεικτική λυχνία LED ενεργοποιείται όταν οι
ακροδέκτες είναι βραχυκυκλωμένο.
3
κόκκινο χρώμα LED για να δείξει:
Συναγερμός – αναμμένο για 2 δευτερόλεπτα
Προθέρμανση – αναβοσβήνει γρήγορα.
4
Πυροηλεκτρικός αισθητήρας. Μην αγγίζετε τον πυροηλεκτρικό
αισθητήρα, έτσι ώστε να μην λερωθεί.
5
Επαφή προστασίας tamper.
6
Ακίδες για τη διαμόρφωση της εξόδου συναγερμού του ανιχνευτή.
Αν οι βραχυκυκλωτήρες τοποθετηθούν όπως φαίνεται στο Σχ..
2, χρησιμοποιούνται οι ενσωματωμένες τερματικές αντιστάσεις.
Εάν οι βραχυκυκλωτήρες τοποθετηθούν όπως δείχνεται στο σχ..
3, δεν χρησιμοποιούνται οι ενσωματωμένες αντιστάσεις.
7
τερματικά:
+12V – Είσοδος τροφοδοσίας;
COM – Κοινός- γείωση;
2EOL – Έξοδος συναγερμού (2EOL/NC) βλέπε σχήμα.
2 κατά τη σύνδεση του ανιχνευτή στον πίνακα
ελέγχου, συνδέστε ένα από τα τερματικά προς το
κοινό ακροδέκτη γείωσης, και το άλλο με το τερματικό
της ζώνης;
NC – Έξοδος συναγερμού (ρελέ NC) – βλέπε σχήμα. 3;
TMP – έξοδος προστασίας tamper (NC) – βλέπε σχήμα. 3.
De TOPAZ detector maakt bewegingsdetectie mogelijk binnen een
beveiligd gebied. De detector kan met elk alarmsysteem werken,
en indien deze met een SATEL alarmsysteem gebruikt wordt, kan
deze gecongureerd worden via de jumpers om zo de installatie
gemakkelijker te maken.
EIGENSCHAPPEN
Dual element pyro-sensor.
Digitale bewegingsdetectie algoritme.
Digitale temperatuur compensatie.
Selecteerbare detective gevoeligheid.
Ingebouwde EOL weerstanden (Dubbele EOL).
Alarm indicatie LED.
Sabotage beveiliging tegen openen van de cover.
ELEKTRONISCHE PRINT
1
S jumper voor het instellen van de gevoeligheid van de detector:
gesloten
– hoge gevoeligheid (hoge gevoeligheid voor het
dekkingsgebied – Fig. 4);
open
– normale gevoeligheid (normale gevoeligheid
voor het dekkingsgebied – Fig. 5).
2
L jumper voor inschakelen/uitschakelen van de LED indicatie.
De LED indicatie is ingeschakeld als de pinnen kortgesloten zijn.
3
Rode LED voor indicatie van:
alarm – AAN voor 2 seconden;
opwarmen – snel knipperen;
4
Pyro-elektrische sensor. Raak nooit de pyro-elektrische
sensor aan, zodat deze niet vuil wordt.
5
Sabotagecontact.
6
jumpers voor het congureren van de detector alarm uitgangen.
Indien de jumpers ingesteld worden zoals bij Fig. 2, dan worden
de ingebouwde EOL weerstanden gebruikt. Indien de jumpers
ingesteld worden zoals bij Fig. 3, dan worden de ingebouwde
EOL weerstanden niet gebruikt.
7
aansluitingen:
+12V – voedingsingang;
COM – common ground;
2EOL – alarm uitgang (2EOL/NC) – zie Fig. 2 als de detector
aangesloten wordt op het alarmsysteem, sluit dan
één van de aansluitingen aan op de common ground
en één aansluiting op de zone aansluiting;
NC – alarm uitgang(NC relais) – zie Fig. 3;
TMP – sabotage uitgang (NC) – zie Fig. 3.
Detektor TOPAZ umožňuje zistenie pohybu v chránenom priestore.
Detektor môže spolupracovať s ľubovoľnou zabezpečovacou
ústredňou a pomocou jumperov je možné ho nakongurovať
tak, aby bola zjednodušená inštalácia v prípade spolupráce so
zabezpečovacími ústredňami rmy SATEL.
VLASTNOSTI
Dvojitý pirelement.
Digitálny algoritmus detekcie pohybu.
Digitálna kompenzácia teploty.
Možnosť určenia citlivosti detekcie.
Zabudované rezistory (2EOL).
LED-ka na signalizáciu alarmu.
Sabotážna ochrana pred otvorením krytu.
DOSKA ELEKTRONIKY
1
jumper S na nastavenie citlivosti detektora:
nasadený – vysoká citlivosť (vysoká citlivosť pre
chránený priestor – obr. 4);
bez jumpera – normálna citlivosť (normálna citlivosť pre
chránený priestor – obr. 5).
2
jumper L na zapnutie/vypnutie LED-ky. LED-ka je zapnutá, keď
je jumper nasadený.
3
červená LED-ka signalizuje:
alarm – svieti 2 sekundy;
spúšťanie – rýchlo bliká.
4
pirelement. Je zakázané dotýkať sa pirelementu, aby sa
nezašpinil.
5
sabotážny kontakt.
6
jumper na nastavenie alarmových výstupov detektora. Ak
je jumper nasadený spôsobom zobrazeným na obrázku 2,
používajú sa zabudované rezistory. Ak je jumper nasadený
spôsobom zobrazeným na obrázku 3, zabudované rezistory
sa nepoužívajú.
7
svorky:
+12V – vstup napájania;
COM – zem napájania;
2EOLalarmový výstup (2EOL/NC) – pozri: obr. 2 – počas
pripájania detektora na ústredňu treba jednu zo
svoriek pripojiť na svorku zeme a druhú na vstup;
NC – alarmový výstup (relé NC) – pozri: obr. 3;
TMP – sabotážny výstup (NC) – pozri: obr. 3.
Detektor TOPAZ slouží k detekci pohybu v hlídané oblasti. Detektor
spolupracuje se všemi ústřednami, při použití s ústřednami
společnosti SATEL může být pro zjednodušení montáže
nakongurován pomocí jumperů.
VLASTNOSTI
Dvojitý pyro-senzor.
Algoritmus digitální detekce pohybu.
Digitální teplotní kompenzace.
Volitelná citlivost detekce.
Vestavěné vyvažovací rezistory (2EOL).
LED kontrolka poplachu.
Tamper ochrana proti otevření krytu.
ELEKTRONICKÁ DESKA
1
Piny pro nastavení citlivosti detektoru:
propojeny
– vysoká citlivost (oblast pokrytí pro vysokou
citlivost – obr. 4);
rozpojeny
– standardní citlivost (oblast pokrytí pro
standardní citlivost – obr. 5).
2
L piny pro zapnutí/vypnutí LED kontrolky. LED kontrolka je
zapnuta, pokud jsou piny propojeny.
3
červená LED pro signalizaci:
poplachu – svítí 2 sekundy;
náběh – rychlé blikání.
4
pyro-senzor. Nedotýkejte se pyroelektrického senzoru,
abyste jej neznečistili.
5
tamper kontakt.
6
piny pro konguraci výstupu detektoru. Pokud jsou propojky
nastaveny jako na obr. 2, jsou použity vestavěné vyvažovací
rezistory. Pokud jsou propojky nastaveny jako na obr. 3, nejsou
použity vestavěné vyvažovací rezistory.
7
svorky:
+12V – napájení;
COM – společná zem;
2EOL – poplachový výstup (2EOL/NC) více obr. 2 při
připojení detektoru k ústředně, připojte jednu svorku
na společnou zem a druhou na zónový vstup;
NC – poplachový výstup (NC relé) – více obr. 3;
TMP – tamper výstup (NC) – více obr. 3.
El detector TOPAZ permite detectar el movimiento en el área
protegida. El detector puede operar con cualquier central de alarma
y cuando trabaje con las centrales SATEL, es posible congurarlo
de tal manera que la instalación sea mucho más fácil sólo hace
falta utilizar los jumpers.
PROPIEDADES
Pirosensor doble.
Algoritmo numérico de detección de movimiento.
Compensación digital de temperatura.
Sensibilidad de detección seleccionable.
Resistencias 2EOL integradas.
Diodo LED para indicar la alarma.
Protección antisabotaje contra la apertura de la caja.
PLACA ELECTRÓNICA
1
pins S para determinar la sensibilidad del detector:
cerrados
– sensibilidad alta (área de alcance
para la sensibilidad alta – g. 4);
abiertos
– sensibilidad normal
(área de alcance
para la sensibilidad normal – g. 5).
2
pins L para activar/desactivar el diodo LED. El indicador LED
está activado cuando los pins están cerrados.
3
diodo LED rojo para indicar:
alarma – encendido ON durante 2 segundos;
arranque – parpadeo rápido.
4
pirosensor. No se debe tocar el dicho pirosensor para no
ensuciarlo.
5
protección antisabotaje.
6
pins para congurar las salidas de alarma del detector. Si los
jumpers están colocados como se demuestra en la gura 2,
se utilizará las resistencias 2EOL. Si el jumper está colocado
como se demuestra en la gura 3, no se utilizará las resistencias
2EOL.
7
contactos:
+12V – entrada de alimentación;
COM – masa;
2EOL – salida de alarma (2EOL/NC) ver: g. 2 cuando
se conecta el detector con la central, uno de los
contactos debe conectarse con masa y el otro con
el contacto de la zona;
NC – salida de alarma (relé NC) – ver: g. 3;
TMP – salida de sabotaje (NC) – ver: g. 3.
Il rilevatore TOPAZ rende possibile la rilevazione di movimento
nell’area protetta. Il rilevatore si interfaccia con una qualsiasi
centrale di allarme, e con l’ausilio dei jumper può essere
congurato in modo tale da semplicare l’installazione in caso di
interfacciamento con le centrali di allarme SATEL.
PROPRIETÀ
Doppio elemento PIR.
Algoritmo digitale di rilevazione del movimento.
Compensazione digitale della temperatura.
Sensibilità del rilevamento regolabile.
Resistenze di bilanciamento integrate (2EOL).
LED di segnalazione allarme.
Protezione anti-manomissione, contro l’apertura
dell’alloggiamento.
SCHEDA ELETTRONICA
1
pin S di congurazione della sensibilità del rilevatore:
cortocircuitati
– sensibilità alta (diagramma copertura
per sensibilità alta – dis. 4);
aperti
– sensibilità normale (diagramma copertura
per sensibilità normale – dis. 5).
2
pin L di abilitazione/disabilitazione del LED. Il LED è abilitato,
se i pin sono cortocircuitati
3
LED rosso di segnalazione:
allarme – si accende per 2 secondi;
pre-avviamento – lampeggia velocemente.
4
elemento PIR. Il piroelemento, non deve essere toccato con
le dita o altri materiali per evitarne la sua contaminazione.
5
contatto anti-manomissione.
6
pin di congurazione delle uscite di allarme del rilevatore. Se
i jumper sono inseriti come nel disegno 2 vengono usate le
resistenze di bilanciamento integrate, se invece il jumper è
inserito come nel disegno 3 le resistenze di bilanciamento non
vengono usate.
7
morsettiera:
+12V – ingresso di alimentazione;
COM – massa 0 V;
2EOL uscita di allarme (2EOL/NC) – vedi: dis. 2 – collegando
il rilevatore alla centrale di allarme, occorre connettere
uno dei morsetti a COM e l’altro – all’ingresso;
NC – uscita di allarme (relè NC) – vedi: dis. 3;
TMP – uscita anti-manomissione (NC) – vedi: dis. 3.
Le détecteur TOPAZ permet de détecter des mouvements dans
l’espace protégé. Le détecteur est compatible à n’importe quelle
centrale. Lorsqu’il est utilisé avec les centrales fabriquées par la
société SATEL, il peut être conguré à l’aide des cavaliers de
manière à faciliter son installation.
CARACTERISTIQUES
Double pyroélément.
Algorithme numérique de détection de mouvement.
Compensation numérique de température.
Possibilité de régler la sensibilité de détection.
Résistances FDL intégrées.
Voyant LED pour la signalisation d’une alarme.
Protection anti-sabotage à l’ouverture.
CARTE ELECTRONIQUE
1
broches S pour régler la sensibilité du détecteur :
fermées
– haute sensibilité (zone de couverture
pour la haute sensibilité – g. 4) ;
ouvertes
– sensibilité normale (zone de couverture
pour la sensibilité normale – g. 5).
2
broches L pour activer/désactiver voyant LED. L’indicateur LED
est activé lorsque les broches sont fermées.
3
voyant LED rouge indiquant :
alarme – allumé 2 secondes ;
démarrage – clignote rapidement.
4
pyroélément. Ne pas toucher le pyroélément pour ne pas le
salir.
5
contact d’autoprotection.
6
broches pour congurer les sorties d’alarme du détecteur. Si
les cavaliers sont placés comme c’est indiqué sur la gure 2,
les résistances FDL intégrées sont utilisées. Si le cavalier est
posé comme c’est indiqué sur la gure 3, les résistances FDL
intégrées ne sont pas utilisées.
7
bornes :
+12V – entrée d’alimentation;
COM – masse ;
2EOL – sortie d’alarme (2FDLL/NF) voir : g. 2 lors de
la connexion du détecteur à la centrale, raccorder
l’une des bornes à la borne de la masse, l’autre à la
borne de la zone ;
NC – sortie d’alarme (relais NF) – voir : g. 3 ;
TMP – sorties anti-sabotage (NF) – voir : g. 3.
Сповіщувач TOPAZ дозволяє виявити рух у зоні, яка
охороняється. Сповіщувач може працювати з будь-яким ППК,
а за допомогою перемичок його можна налаштувати таким
чином, щоб встановлення у випадку роботи з ППК виробництва
компанії SATEL було простим та зручним.
ВЛАСТИВОСТІ
Подвійний піроелемент.
Цифровий алгоритм виявлення руху.
Цифрова компенсація температури.
Можливість регулювання чутливості детектування.
Вбудовані кінцеві резистори (2EOL).
Світлодіод для індикації тривоги.
Тамперний (антисаботажний) захист, який реагує на
відкриття корпусу.
ПЛАТА ЕЛЕКТРОНІКИ
1
штирки S для налаштування чутливості сповіщувача:
замкнені
– висока чутливість (радіус дії для високої
чутливості – мал. 4);
розімкнені
– нормальна чутливість (радіус дії для
нормальної чутливості – мал. 5).
2
штирки L для ввімкнення/вимкнення індикації за допомогою
світлодіоду. Вона ввімкнена, якщо штирки замкнені.
3
червоний світлодіод для індикації:
тривоги – світиться протягом 2 секунд;
запуску – швидко мерехтить.
4
піроелемент. Рекомендується не доторкатися до
піроелементу, щоб не забруднити його.
5
тамперний контакт.
6
штирки для налаштування тривожних виходів сповіщувача.
Якщо перемички встановлені як на малюнку 2,
використовуються вбудовані кінцеві резистори. Якщо
перемичка встановлена як на малюнку 3, вбудовані кінцеві
резистори не використовуються.
7
клеми:
+12V – вхід живлення;
COM – маса 0 В;
2EOL – вихід тривоги (2EOL/NC) – див.: мал. 2 – під час
під’єднання сповіщувача до ППК, одну клему слід
під’єднати до клеми маси, а другу до клеми входу;
NC – вихід тривоги (реле NC) – див.: мал. 3;
TMP – тамперний вихід (NC) – див.: мал. 3.
Извещатель TOPAZ позволяет обнаружить движение
в охраняемой зоне. Извещатель может работать с любым
приемно-контрольным прибором (ПКП), а с помощью перемычек
можно его настроить таким образом, чтобы установка в случае
работы с ПКП производства компании SATEL была простой
и удобной.
СВОЙСТВА
Сдвоенный пироэлемент.
Цифровой алгоритм обнаружения движения.
Цифровая компенсация температуры.
Возможность установки чувствительности обнаружения.
Встроенные оконечные резисторы (2EOL).
Светодиод для индикации тревоги.
Тамперная защита от вскрытия корпуса.
ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА
1
штырьки S для установки чувствительности извещателя:
замкнуты
– высокая чувствительность (охраняемая зона
для высокой чувствительности – рис. 4);
разомкнуты
– нормальная чувствительность (охраняемая
зона для нормальной чувствительности –
рис. 5).
2
штырьки L для включения/выключения светодиода.
Светодиод включен, если штырьки замкнуты.
3
красный светодиод для сигнализации:
тревоги – горит в течение 2 секунд;
запуска – быстро мигает.
4
пироэлемент. Нельзя прикасаться к пироэлементу, чтобы
не загрязнить его.
5
тамперный контакт.
6
штырьки для настройки тревожных выходов извещателя.
Если перемычки установлены, как на рисунке 2,
используются оконечные резисторы. Если перемычка
установлена, как на рисунке 3, встроенные оконечные
резисторы не используются.
7
клеммы:
+12V – вход питания;
COM – масса;
2EOL – тревожный выход (2EOL/NC) см.: рис. 2 во
время подключения извещателя к ПКП, одну из
клемм следует подключить к клемме массы, а
вторую – к клемме входа;
NC – тревожный выход (реле NC) – см.: рис. 3;
TMP – тамперный выход (NC) – см.: рис. 3.
The TOPAZ detector allows detection of motion within the protected
area. The detector can work with any alarm control panel and, when
used with the SATEL control panels, it can be congured using
jumpers so as to make installation easier.
FEATURES
Dual element pyrosensor.
Digital motion detection algorithm.
Digital temperature compensation.
Selectable detection sensitivity.
Built-in EOL resistors (Double EOL).
LED alarm indicator.
Tamper protection against cover removal.
ELECTRONICS BOARD
1
S pins for setting the detector sensitivity:
shorted
– high sensitivity (coverage area for high
sensitivity – Fig. 4);
open
– standard sensitivity (coverage area
for standard sensitivity – Fig. 5).
2
L pins for enabling/disabling the LED indicator. The LED indicator
is enabled when the pins are shorted.
3
red color LED to indicate:
alarm – ON for 2 seconds;
warm-up – blinking rapidly.
4
pyroelectric sensor. Do not touch the pyroelectric sensor,
so as not to soil it.
5
tamper contact.
6
pins for conguring the detector alarm outputs. If the jumpers
are set as shown in Fig. 2, the built-in EOL resistors are used.
If the jumper is set as shown in Fig. 3, the built-in EOL resistors
are not used.
7
terminals:
+12V – power input;
COM – common ground;
2EOL alarm output (2EOL/NC) see Fig. 2 when
connecting the detector to the control panel, connect
one of the terminals to the common ground terminal,
and the other to the zone terminal;
NC – alarm output (NC relay) – see Fig. 3;
TMP – tamper output (NC) – see Fig. 3.
Der Melder TOPAZ ermöglicht die Bewegungserfassung im
geschützten Bereich. Der Melder ist mit jeder Alarmzentrale
kompatibel. Mit Hilfe der Steckbrücken können Sie den Melder
kongurieren, was seine Installation bei der Zusammenarbeit mit
den Alarmzentralen von SATEL erleichtert.
EIGENSCHAFTEN
Zweifacher Pyrosensor.
Digitaler Detektionsalgorithmus.
Digitale Temperaturkompensation.
Einstellbare Detektionsempndlichkeit.
Integrierte Abschlusswiderstände (2EOL).
LED-Diode zur Alarmanzeige.
Sabotageschutz vor dem Öffnen des Gehäuses.
ELEKTRONIKPLATINE
1
Pins S für Denierung der Empndlichkeit des Melders:
kurzgeschlossen
hohe Empndlichkeit (Erfassungsbereich
für hohe Empndlichkeit – Abb. 4);
geöffnet
normale Empndlichkeit
(Erfassungsbereich für normale
Empndlichkeit – Abb. 5).
2
Pins L zur Ein-/Ausschaltung der LED. Die LED-Anzeige ist
aktiv, wenn die Pins kurzgeschlossen sind.
3
rote LED zur Anzeige:
Alarm – leuchtet 2 Sek. lang;
Anlauf – blinkt schnell.
4
Pyrosensor. Berühren Sie den Pyrosensor nicht, um es nicht
zu verschmutzen.
5
Sabotagekontakt.
6
Pins zur Konguration der Alarmausgänge des Melders. Sind
die Steckbrücken gem. der Abb. 2 gesetzt, dann werden
die integrierten Abschlusswiderstände verwendet. Ist die
Steckbrücke gem. der Abb. 3 gesetzt, dann werden die
integrierten Abschlusswiderstände nicht verwendet.
7
Schraubklemmen:
+12V – Stromversorgungseingang;
COM – Masse;
2EOL – Alarmausgang (2EOL/NC) siehe: Abb. 2 beim
Anschluss des Melders an die Zentrale verbinden
Sie eine der Klemmen mit der Masse, und die zweite
mit der Meldelinie;
NC – Alarmausgang (NC Relais) – siehe: Abb. 3;
TMP – Sabotageausgang (NC) – siehe: Abb. 3.
PLENDE
RUUAFR
NLITES
CZSKGRHU
TOPAZ
topaz_int 05/18
SATEL sp. z o.o.
ul. Budowlanych 66; 80-298 Gdansk, POLAND
tel. +48 58 320 94 00; www.satel.eu
123

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.2/5 (5 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Satel
Kategorie: Detektor
Modell: TOPAZ

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Satel TOPAZ benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten