Theben BM 12 T KNX Bedienungsanleitung
Theben
Nicht kategorisiert
BM 12 T KNX
Lies die bedienungsanleitung für Theben BM 12 T KNX (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Theben BM 12 T KNX oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/4

Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WARNUNG!
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
•
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
•
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
•
Ausführliche Bedienungsanleitung im Internet
beachten!
Allgemeine Infos
• Der 12-fach-Binäreingang BM 12 T KNX der
FIX2-Serie entspricht EN 60669-2-1 bei
bestimmungsgemäßer Montage
• Die FIX2-Serie (8 TE) ist eine Reihe von Ge-
räten in kompakter Bauform, mit denen man
Schalten, Dimmen, Heizen und Steuern kann
• Mit der ETS (Engineering Tool) können Appli-
kationsprogramme ausgewählt, die spezi-
schen Parameter und Adressen vergeben und
in das Gerät übertragen werden
• Multispannungseingang 10 V–240 V AC/DC
oder Hilfsspannung am Gerät
• Anschluss potenzialfreier Kontakte
Technische Daten
Betriebsspannung: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frequenz: 50–60 Hz
Standby Leistung: 0,5 W
Eingänge: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Ausgang: Hilfsspannung: 12 V DC, max. 18 mA,
SELV
Anschluss von SELV-Spannung an den Eingän-
gen: nur wenn an allen Eingängen (I1–I3, I7–I9
oder I4–I6, I10–I12) SELV angeschlossen ist
Schutzart: IP 20 nach EN 60529
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer
Montage
Betriebstemperatur: –5 °C … +45 °C
Betriebsspannung: Busspannung 21–31 V DC
Stromaufnahme KNX-Bus: ≤ 4 mA
Verschmutzungsgrad: 2
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Die ETS-Datenbank finden Sie unter
www.theben.de.
Für detaillierte Funktionsbeschreibungen
verwenden Sie bitte das KNX-Handbuch.
Weitere Informationen
http://qr.theben.de/
p/4940235de
DE
WARNING!
Danger of death through electric shock
or re!
•
Installation should only be carried out by
professional electrician!
•
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
•
Note detailed operating manual on the inter-
net!
General information
• The 12-way binary input BM 12 T KNX of the
FIX2 series complies with EN 60669-2-1 if
correctly installed
• The FIX2 series (8 TE) is a range of compact
devices for switching, dimming, heating and
controlling
• The ETS (Engineering Tool) can be used to
select application programmes, assign specic
parameters and addresses and transfer them
to the device
• Multi-voltage input 10 V–240 V AC/DC or
auxiliary supply at the device
• Connection of floating contacts
Technical data
Operating voltage: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frequency: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Inputs: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Output: auxiliary supply: 12 V DC, max. 18 mA,
Extra-low-voltage (SELV)
Connection of SELV to the inputs: only if SELV is
connected to all inputs (I1–I3, I7–I9 or I4–I6,
I10–I12)
Protection rating: IP 20 in accordance with
EN 60529
Protection class: II subject to correct installation
Operating temperature: –5 °C … +45 °C
Bus voltage KNX: 21–32 V DC
Power input KNX bus: ≤ 4 mA
Pollution degree: 2
Rated impulse voltage: 4 kV
The ETS database is available at
www.theben.de.
Please refer to the KNX manual for detailed
functional descriptions.
Further information
http://qr.theben.de/
p/4940235en
EN
AVERTISSEMENT!
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
•
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé
!
•
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
•
Respecter la notice d‘utilisation détaillée dis-
ponible sur Internet !
Informations générales
• L‘entrée binaire à 12 canaux BM 12 T KNX
de la série FIX2 est conforme à la norme
EN 60669-2-1 en cas de montage conforme
• La série FIX2 (8 TE) est un ensemble d‘appa-
reils de conception compacte, avec lesquels il
est possible de commuter, de varier l‘intensité,
de chauffer et de commander
• L‘outil logiciel ETS (Engineering Tool) permet
de sélectionner les programmes d‘application,
d‘attribuer les paramètres et les adresses
spéciques et de les transmettre à l‘apparei
• Entrée multitension supplémentaire
10 V–240 V CA/CC ou tension auxiliaire sur
l‘appareil
• Raccordement de contacts libres de potentiel
Caractéristiques techniques
Tension de service : 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Fréquence : 50–60 Hz
Éco (veille) : 0,5 W
Entrées : 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Sortie: tension auxiliaire : 12 V CC, max.18 mA,
Très basse tension de sécurité (TBTS)
Raccordement de la TBTS aux entrées : uniquement
si toutes les entrées (I1–I3, I7–I9 ou I4–I6,
I10–I12) sont reliées à la TBTS
Degré de protection : IP 20 selon la norme
EN 60529
Classe de protection : II en cas de montage conforme
Température de service : –5 °C … +45 °C
Tension de bus KNX 21–32 V DC
Courant absorbé à partir du bus KNX : ≤ 4 mA
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
La base de données ETS est disponible sous
www.theben.de.
Pour la description détaillée des fonctions, se
reporter au manuel KNX.
Informations supplémentaires
http://qr.theben.de/p/4940235fr
FR
AVVERTIMENTO!
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
•
Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
•
Prima del montaggio o dello smontaggio scol-
legare la tensione di rete!
•
Attenersi alle istruzioni per l‘uso dettagliate
disponibili in internet!
Informazioni generali
• L‘ingresso binario a 12 canali BM 12 T KNX
della serie FIX2 è conforme a EN 60669-2-1
con un montaggio conforme
• La serie FIX2 (8 TE) è una serie di apparecchi
di forma compatta, con cui è possibile com-
mutare, regolare, riscaldare e comandare
• Con l’ETS (Engineering Tool) è possibile sele-
zionare i programmi di applicazione, assegna-
re e trasmettere all‘apparecchio i parametri e
indirizzi specici
• Ingresso multitensione 10 V–240 V AC/DC o
tensione ausiliaria sull‘apparecchio
• Collegamento di contatti a potenziale zero
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: 110–240 V AC,
+10 % / –15 %
Frequenza: 50–60 Hz
Stand by: 0,5 W
Ingressi: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Uscita: tensione ausiliaria: 12 V DC, max. 18 mA,
Voltaggio di sicurezza basso (SELV)
Collegamento della tensione SELV sugli in-
gressi; solo se tutti gli ingressi (I1–I3, I7–I9 o
I4–I6, I10–I12) SELV sono collegati
Tipo di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II con montaggio conforme
Temperatura d‘esercizio: –5 °C … +45 °C
Tensione bus KNX: 21–32 V DC
assorbimento di potenza bus KNX: ≤ 4 mA
Grado di inquinamento: 2
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
La banca dati ETS si trova . www.theben.de
Per descrizioni di funzionamento dettagliate
fare riferimento al manuale KNX.
Maggiori informazioni
http://qr.theben.de/p/4940235it
IT
ADVERTENCIA!
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
•
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
•
¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
•
Observar las instrucciones de uso detalladas
en Internet!
Información general
• La entrada binaria de 12 elementos BM 12
T KNX de la serie FIX2 se corresponde con
EN 60669-2-1 cuando el montaje se efectúa
correctamente
• La serie FIX2 (8 TE) es una serie de aparatos
compactos que permiten conmutar, regular la
luz, controlar la calefacción y otros dispositivos
• El ETS (Engineering Tool) permite seleccionar
programas de aplicación, asignar parámetros
especícos y direcciones y transmitirlos al
aparato
• Entrada de tensión múltiple 10 V–240 V AC/
DC o tensión auxiliar en el aparato
• Conexión de contactos libres de potencial
Datos técnicos
Tensión de servicio: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frecuencia: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Entradas: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Salida: tensión auxiliar: 12 V DC, máx. 18 mA,
Tensión baja de seguridad (SELV)
Conexión de tensión SELV en las entradas: úni-
camente si SELV encuentra conectado en todas
las entradas (I1–I3, I7–I9 o I4–I6, I10–I12)
Grado de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II en caso de montaje
conforme al uso adecuado
Temperatura de funcionamiento:
–5 °C … +45 °C
Tensión del bus KNX: 21–32 V DC
Consumo de corriente del bus KNX: ≤ 4 mA
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Encontrará la base de datos ETS en
www.theben.de. Consulte el manual KNX si
desea obtener una descripción detallada del
funcionamiento.
Información adicional
http://qr.theben.de/p/4940235es
ES
ATENÇÃO!
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
•
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
•
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
•
Ter em atenção o manual de instruções detal-
hado na Internet!
Informações gerais
• A entrada binária de 12 níveis BM 12 T KNX
da série FIX2 corresponde à EN 60669-2-1
em caso de montagem correcta
• A série FIX2 (8 TE) é uma série de aparelhos
em formato compacto com os quais é possível
comutar, regular a luz, aquecer e controlar
• Com o ETS (Engineering Tool) é possível
seleccionar os programas de aplicação, atri-
buir os parâmetros e endereços especícos e
transmiti-los ao aparelho
• Entrada de tensão universal 10 V–240 V AC/
DC ou tensão auxiliar no aparelho
• Ligação de contactos sem potencial
Dados técnicos
Tensão de serviço: 110–240 V AC,
+10 % / –15 %
Frequência: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Entradas: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Saída: tensão auxiliar: 12 V DC, máx. 18 mA,
Baixa tensão de protecção (SELV)
Ligação da tensão SELV às entradas: apenas quan-
do o SELV estiver ligado a todas as entradas (I1–I3,
I7–I9 ou I4–I6, I10–I12)
Tipo de protecção: IP 20 conforme a EN 60529
Classe de protecção: II em caso de montagem
correcta
Temperatura operacional: –5 °C … +45 °C
Tensão de barramento KNX: 21–32 V DC; consumo
de corrente do barramento KNX: ≤ 4 mA
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Pode aceder ao banco de dados ETS em
www.theben.de. Para descrições detalhadas
das funções, use o manual KNX.
Mais informações
http://qr.theben.de/p/4940235pt
PT
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
309924 01 05.05.2017
BM 12 T KNX 4940235

Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Binäreingänge dienen zum Anschluss
von 10 V–240 V AC/DC-Kontakten o.ä. Die
Schaltvorgänge werden in KNX-Telegramme
umgesetzt. Dabei können die Eingänge unab-
hängig voneinander gesperrt oder verschie-
denen Funktionen zugeordnet werden
• Beliebige Kombination von Schalten, Dimmen,
Jalousie- und Heizungssteuerung sowie Binä-
reingängen
• Alle Eingänge können mit unterschiedlichen
Spannungen betrieben werden – Regeln für
SELV
• Für den Einsatz im Objektbau (Bürogebäude,
öffentliche Gebäude, Hotels etc.)
• Verwendung nur in geschlossenen, trockenen
Räumen
Montage
•
auf DIN-Hutschiene (nach EN 60715)
Anschluss
•
Spannung freischalten
Manuelle Bedienung
•
Taste C1, C2, C3, C4
– 4 Kanäle ohne Eingangsklemmen
– Funktional weitgehend identisch mit
I1–I12 können die Telegramme, die mit
C1/C2/C3/C4 verknüpft sind, nur über die ent-
sprechenden Tasten am Gerät ausgelöst
werden (für Inbetriebnahme, Service etc.)
•
Taste man.
(muss über ETS freigegeben sein)
Die mit der ETS parametrierten Funktionen
können mit den Kanaltasten ausgelöst
werden (sofern über die ETS freigegeben)
– Wird zuvor die Taste gedrückt (LED man.
leuchtet), werden Zustände bzw. Zustands-
änderungen an den Eingängen nicht be-
rücksichtigt
– Wird die Taste man. erneut gedrückt,
erlischt die LED, Zustände bzw. Zustands-
änderungen an den Eingängen lösen wie-
der die mit der ETS parametrierten Funkti-
onen aus
Designated Use
• The binary inputs are intended for the con-
nection of 10 V–240 V AC/DC contacts or si-
milar. The switching operations are converted
into KNX telegrams. In doing so, the inputs
can be blocked independently of each other
or be assigned to various functions
• Free combination of switching, dimming,
blinds and heating control as well as binary
inputs
• All inputs can be operated with different
voltages – observe the regulations for SELV!
• For use in building construction (office buil-
dings, public buildings, hotels etc.)
• Use only in closed, dry areas
Installation
•
on DIN top hat rails (as de ned in EN 60715)
Connection
•
Disconnect power source
Manual operation
• Button C1, C2, C3, C4
– 4 channels without input terminals
– Functionally broadly identical with I1–I12,
the telegrams linked to C1/C2/C3/C4 can be
triggered only via the corresponding
buttons on the device (for start-up,
service etc.)
•
Button man.
(must be released via ETS) The outputs with
ETS-parameterised functions can be triggered
via the channel buttons (if released via
ETS)
– If the man. button is pressed beforehand
(LED illuminated), the states or state
changes at the inputs are not taken into
consideration
– If the man. button is pressed again, the
LED goes out, the states or state changes
at the inputs trigger again the ETS
functions parameterised via the ETS
Utilisation conforme à l‘usage prévu
• Les entrées binaires servent notamment
au raccordement de contacts de 10 V–240
V CA/CC. Les commutations sont converties
en télégrammes KNX. Les entrées peuvent
être verrouillées ou être affectées à différen-
tes fonctions indépendamment les unes des
autres.
• Combinaison libre des fonction de commuta-
tion, de variation, de commande des stores et
du chauffage, ainsi que des entrées binaires
• Toutes les entrées peuvent être exploitées
sous différentes tensions – Respecter les
règles relatives à la TBTS !
• Pour l‘utilisation dans les projets de construc-
tion (bureaux, bâtiments publics, hôtels, etc.)
• Utilisation dans des locaux fermés et secs
seulement
Montage
•
sur rails DIN (selon EN 60715)
Raccordement
•
Couper la tension
Fonctionnement manuel
•
Touche C1, C2, C3, C4
– 4 canaux sans bornes d‘entrée
– Fonctionnellement essentiellement iden-
tique à I1–I12, les télégrammes, qui sont
reliés à C1/C2/C3/C4, peuvent uniquement
être déclenchés via les touches correspon-
dantes sur l‘appareil (pour mise en service,
entretien, etc.)
•
Taste man.
(doit être déverrouillée par le biais de l‘ETS)
Les fonctions paramétrées avec l‘ETS peuvent
être déclenchées avec les touches de canal
(dès lors qu‘elles sont déverrouillées par le
biais de l‘ETS)
– Si la touche man. est préalablement
enfoncée (LED allumée), les états ou
modi cations d‘états sur les entrées ne
sont pas prises en compte
– Si la touche man. est à nouveau
enfoncée, la LED s‘éteint, les états ou
les modi cations d‘état sur les entrées
suppriment les fonctions paramétrées via
l‘ETS
Uso conforme
• Gli ingressi binari servono per il collegamento
di contatti a 10 V–240 V AC/DC o altri. I
processi di commutazione sono applicati nei
telegrammi KNX. Per questo gli ingressi pos-
sono essere bloccati in modo indipendente
o possono essere assegnate loro diverse
funzioni.
• Combinazione a piacere di commutazione,
regolazione della luminosità, comando di
veneziane e riscaldamento nonché ingressi
binari
• Tutti gli ingressi possono funzionare con
tensioni diverse – Rispettare le regole per il
SELV!
• Per l‘impiego nell‘edilizia di grandi progetti
(edifici con uffici, edifici pubblici, hotel ecc.)
• Utilizzo solo in ambienti chiusi e asciutti
Montaggio
•
su guida omega DIN (secondo EN 60715)
Collegamento
•
Disattivare la tensione
Comando manuale
•
Tasto C1, C2, C3, C4
– 4 canali senza morsetti di ingresso
– Ampiamente identici a livello funzionale a
I1–I12 i telegrammi collegati con C1/C2/
C3/C4 possono essere attivati solo con i
tasti corrispondenti sull‘apparecchio (per la
messa in servizio, l‘assistenza, ecc.)
•
Taste man.
(deve essere abilitato tramite ETS)
Le funzioni parametrizzate con ETS possono
essere attivate con i tasti canale (se abili-
tate tramite ETS)
– Se viene premuto prima il tasto man.
(LED acceso), non sono considerati gli stati
o le variazioni di stato sugli ingressi
– Se viene nuovamente premuto il tasto
man., il LED si spegne, gli stati o le
variazioni di stato sugli ingressi attivano
nuovamente le funzioni parametrizzate con
ETS
Uso previsto
• Las entradas binarias sirven para conectar
contactos de 10 V–240 V AC/DC o similares
Los procesos de conexión se convierten en
telegramas KNX. Para ello se pueden bloquear
las entradas de forma independiente o asig-
nar funciones diferentes
• Libre combinación de las funciones de con-
mutación, atenuación, control de persiana y
calefacción, así como de entradas binarias
• Todas las entradas se pueden utilizar con
diferentes tensiones – ¡tener en cuenta las
normas para SELV!
• Para el uso en la edificación (edificios de
oficinas, edificios públicos, hoteles, etc.)
• Utilizar exclusivamente en espacios secos y
cerrados
Montaje
•
en rieles de per l de sombrero DIN (según
EN 60715)
Conexión
•
Desconectar la tensión
Manejo manual
•
Tecla C1, C2, C3, C4
– 4 canales sin bornes de entrada
– Con las mismas funciones en su mayor
parte que I1–I12, los telegramas vinculados
con C1/C2/C3/C4 solo se pueden activar
con las teclas correspondientes del aparato
(para la puesta en marcha, servicio técnico,
etc.)
•
Tecla man.
(tiene que haberse habilitado mediante el
ETS). Las funciones con guradas con el ETS
se pueden activar con las teclas del canal
(siempre y cuando se hayan habilitado
mediante el ETS)
– Si se pulsa antes la tecla man. (LED
encendido), no se tendrán en cuenta los
estados o las modi caciones de estado
en las entradas
– Si se vuelve a pulsar la tecla man. , se
apaga el LED, los estados o las modi ca-
ciones de estado en las entradas activan
de nuevo las funciones con guradas con el
ETS
Utilização correcta
• As entradas binárias destinam-se a ligar con-
tactos de 10 V–240 V AC/DC ou semelhante.
Os processos de comutação são convertidos
em telegramas KNX. Como resultado, as
entradas podem ser bloqueadas de forma in-
dependente ou serem atribuídas a diferentes
funções.
• Cominação à escolha de comutação, escure-
cimento, comando de estores e do aqueci-
mento, assim como entradas binárias
• Todas as entradas podem ser operadas com
diferentes tensões – respeitar os regulamen-
tos para o SELV!
• Para a utilização na construção (edifícios de
escritórios, edifícios públicos, hotéis, etc.)
• Utilização apenas em espaços secos e fecha-
dos
Montagem
•
num carril de xação DIN (conforme
EN 60715)
Ligação
•
Desligar a tensão
Operação manual
•
Tecla C1, C2, C3, C4
– 4 canais sem terminais de entrada
– De uma forma idêntica funcionalmente ao
I1–I12, os telegramas conectados às C1/C2
C3/C4 só podem ser accionados através das
respectivas teclas no aparelho (para colo-
cação em funcionamento, serviço, etc.)
•
Tecla man.
(deverá ser desbloqueada através de ETS)
As funções parametrizadas com o ETS podem
ser activadas com as teclas de canal
(desde que desbloqueado através do ETS)
– Se a tecla man. for premida previamente
(LED acende), os estados ou alterações
de estado nas entradas não são considerados
– Se a tecla man. for premida novamente,
o LED apaga-se, estados e alterações
de estado nas entradas accionam-se como
as funções parametrizadas com o-ETS
DE
EN
FR
IT
ES
PT
309924 01 05.05.2017
click
1
2
3
4
5
I1 I2 I3
L N
L2
L1
N
9
5
6
7
8
4
3
KNX
I4 I5 I6
10 11
12 13
14 15
16
I7 I8 I9
I10 I11 I12
24 25
26
27
28 29
30
17 18
19 20
21 22
23
+
-
+
-
Channel buttons C3/C4 (C1/C2) and status LEDs
Manual button man. and status LED
Channel buttons I7 – I12 (I1 – I6) and status LEDs
Programming button and LED for physical address
Bus connection: Bear in mind polarity

Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WAARSCHUWING!
Levensgevaar door elektrische schokken of
brand!
•
Montage uitsluitend door een elektromonteur
laten uitvoeren!
•
Vóór montage/demontage netspanning
vrijschakelen
•
Let op de uitvoerige bedieningshandleiding op
het internet
Allgemene info
• De 12-voudige binaire ingang BM 12 T KNX
uit de FIX2-serie voldoet aan EN 60669-2-1
bij voorgeschreven montage
• De FIX2-serie (8 TE) is een serie compacte
apparaten waarmee men kan schakelen,
dimmen, verwarmen en regelen
• Met de ETS (Engineering Tool) kunnen de
toepassingsprogramma‘s worden geselec-
teerd en de specieke parameters en adres-
sen verstrekt en naar het apparaat worden
gezonden
• Multispanningsingang 10 V–240 V AC/DC of
hulpspanning op het apparaat
• Aansluiting van potentiaalvrije contacten
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 110–240 V AC,
+10 % / –15 %
Frequentie: 50–60 Hz
Stand-by: 0,5 W
Ingang: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Uitgang: hulpspanning: 12 V DC, max. 18 mA,
Veilige extra lage spanning (SELV)
Aansluiting van SELV-spanning op de ingangen:
alleen als op alle ingangen (I1–I3, I7–I9 of
I4–I6, I10–I12) SELV is aangesloten
Beschermingsgraad: IP 20 volgens EN 60529
Beschermingsklasse: II bij voorgeschreven
montage
Bedrijfstemperatuur: –5 °C … +45 °C
Busspanning KNX: 21–32 V DC
Opgenomen stroom KNX-bus: ≤ 4 mA
Vervuilingsgraad: 2
Ontwerpstootspanning: 4 kV
De ETS-databse vindt u op www.theben.de.
Voor gedetailleerde beschrijvingen van de
functies verwijzen wij naar het KNX-handboek.
Nadere informatie
http://qr.theben.de/p/4940235nl
NL
ADVARSEL!
Livsfare på grund af elektrisk stød eller brand!
•
Monteringen må udelukkende udføres af en
el-installatør!
•
Kobl spændingen fra før montering/afmonte-
ring!
•
Se den udførlige betjeningsvejledning på
internettet!
Generelle informationer
• Den 12-dobbelte binærindgang BM 12 T KNX
i FIX2-serien opfylder EN 60669-2-1 ved
montering efter bestemmelserne
• FIX2-serien (8 TE) er en serie af apparater i
kompakt konstruktion, med hvilke man kan
tænde, slukke, dæmpe, varme og styre
• Ved hjælp af ETS (Engineering Tool) kan der
vælges applikationsprogrammer, som tildeler
specikke parametre og adresser, og disse
kan overføres til apparatet
• Multispændingsindgang 10 V–240 V AC/DC
eller hjælpespænding på apparatet
• Tilslutning af potentialfrie kontakter
Tekniske data
Driftsspænding: 110–240 V AC,
+10 % / –15 %
Frekvens: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Indgange: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Udgang: hjælpespænding: 12 V DC, maks. 18 mA,
Sikkerhedslavspænding (SELV)
Tilslutning af SELV-spænding ved indgangene:
kun når SELV er tilsluttet ved alle indgange
(I1–I3, I7–I9 eller I4–I6, I10–I12) SELV
Beskyttelsesart: IP 20 efter EN 60529
Beskyttelsesklasse: II ved montering efter
bestemmelserne
Driftstemperatur: –5 °C … +45 °C
Busspænding KNX: 21–32 V DC
Strømforbrug KNX-bus: ≤ 4 mA
Tilsmudsningsgrad: 2
Mærkestødspænding: 4 kV
ETS-databasen ndes under www.theben.de.
Anvend KNX-manualen for detaljerede
funktionsbeskrivelser.
Yderligere informationer
http://qr.theben.de/
p/4940235da
DA
VARNING!
Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller
brand!
•
Montering får endast utföras av behörig elek-
triker!
•
Koppla från strömmen innan montering/
demontering!
•
Beakta utförlig bruksanvisning på Internet!
Allmän info
• 12-kanals-binäringången BM 12 T KNX i
FIX2-serien överensstämmer med EN 60669-
2-1 vid ändamålsenlig montering
• FIX2-serien (8 TE) – är en serie apparater
i kompakt utförande som man kan använda
till omkoppling, dimning, uppvärmning och
styrning
• Med ETS (Engineering Tool) kan du välja
tillämpningsprogram som tillhandahåller
specika parametrar och adresser och överför
dem till apparaten
• Multispänningsingång 10 V–240 V AC/DC
eller hjälpspänning på apparat
• Anslutning av potentialfria kontakter
Tekniska data
Driftspänning: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frekvens: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Ingångar: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Utgång: hjälpspänning: 12 V DC, max. 18 mA,
Säkerhetsklenspänning (SELV)
Anslutning av SELV-spänning till ingångarna:
endast om SELV ansluts till alla ingångar
(I1–I3, I7–I9 eller I4–I6, I10–I12)
Kapslingsklass: IP 20 enligt EN 60529
Skyddsklass: II vid ändamålsenlig montering
Driftstemperatur: –5 °C … +45 °C
Busspänning KNX: 21–32 V DC
Strömupptagning KNX-buss: ≤ 4 mA
Nedsmutsningsgrad: 2
Mätimpulsspänning: 4 kV
ETS-databasen hittar du på
www.theben.de.
Använd KNX-handboken för detaljerade
beskrivningar.
Ytterliga infomation
http://qr.theben.de/
p/4940235sv
SV
VAROITUS!
Sähköiskun tai palon aiheuttama hengenvaara!
•
Asennuksen saa suorittaa vain sähköalan
ammattilainen!
•
Ennen asennusta/purkua on verkkojännite
kytkettävä pois päältä!
•
Tutustu yksityiskohtaiseen käyttöohjeeseen
Internetissä!
Yleistä tietoa
• 12-paikkainen binääritulo BM 12 T KNX,
joka kuuluu FIX2-sarjaan, vastaa normia EN
60669-2-1, jos se on asennettu ohjeiden
mukaisesti
• FIX2-sarja (8 TE) kyseessä on kompakti
laitesarja, jonka avulla voidaan kytkeä,
himmentää, lämmittää ja ohjata
• ETS:n (engineering tool) avulla voidaan valita
sovellusohjelmia, antaa erityiset parametrit ja
osoitteet ja siirtää ne laitteeseen
• Multijännitetulo 10 V–240 V AC/DC tai lait-
teen apujännite
• Potentiaalivapaan koskettimen liitäntä
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Taajuus: 50–60 Hz
Valmiustila: 0,5 W
Tulot: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Kytkentälähtö: apujännite: 12 V DC, maks. 18 mA,
SELV
SELV-liittäminen tuloihin: vain, jos kaikkiin
tuloihin (I1–I3, I7–I9 tai I4–I6, I10–I12) on
liitetty SELV
Suojausluokka: IP 20 normin EN 60529 mukaan
Kotelointiluokka: II määräystenmukaisessa
asennuksessa
Käyttölämpötila: –5 °C … +45 °C
Väyläjännite KNX: 21–32 V DC
Virranotto KNX-väylä: ≤ 4 mA
Likaisuusaste: 2
Nimellissyöksyjännite: 4 kV
ETS-tietopankki löytyy osoitteesta
www.theben.de.
Katso toimintojen tarkat kuvaukset KNX-
käsikirjasta.
Lisätietoa
http://qr.theben.de/p/4940235
FI
ADVARSEL!
Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann!
•
Montasje må kun utføres av autorisert elektro-
installatør!
•
Koble fra strømmen før montering/demonte-
ring!
•
Se full bruksanvisning på Internett!
Generell informasjon
• Den 12-foble binærinngangen BM 12 T KNX
til FIX2-serien tilsvarer EN 60669-2-1 ved
forskriftsmessig montering
• FIX2-serien (8 TE) er en serie av apparater
i kompakt byggeform, for bruk til kobling,
dimming, oppvarming og styring
• Ved hjelp av ETS (Engineering Tool) er det
mulig å velge ut applikasjonsprogrammene,
allokere/tildele de spesikke parametre og
adresser og overføre disse til apparatet
• Multispenningsinngang 10 V–240 V AC/DC
eller hjelpespenning på apparatet
• Tilkobling av potensialfrie kontakter
Tekniske data
Driftsspenning: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frekvens: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Innganger: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Utgang: hjelpespenning: 12 V DC, maks. 18 mA,
Lav sikkerhetsspenning (SELV)
Tilkobling av SELV-spenning på innganger: kun
hvis alle innganger (I1–I3, I7–I9 eller I4–I6,
I10–I12) SELV er tilkoblet
Beskyttelsestype: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesklasse: II ved forskriftsmessig
montering
Driftstemperatur: –5 °C … +45 °C
Busspenning KNX: 21–32 V DC
Strømforbruk KNX-buss: ≤ 4 mA
Tilsmussingsgrad: 2
Nominell støtspenning: 4 kV
ETS-databanken nner du på nettsiden
www.theben.de.
For detaljerte funksjonsbeskrivelser, vennligst
se KNX-håndboken.
Ytterligere informasjon
http://qr.theben.de/
p/4940235no
NO
UPOZORNĚNÍ!
Ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým
proudem nebo požáru!
•
Montáž si nechejte provést výhradnĕ od-
borným pracovníkem pro elektrická zařízení!
•
Před montáží/demontáží odpojte síťové
napětí!
•
Respektujte podrobný návod k obsluze na
internetu!
Obecné informace
• 12násobný binární vstup BM 12 T KNX série
FIX2 splňuje v případě montáže podle určení
požadavky normy EN 60669-2-1
• Série FIX2 (8 TE) je řada přístrojů s kompakt-
ní konstrukcí, s jejichž pomocí lze ovládat
spínání, stmívání, topení a řízení
• S pomocí ETS (Engineering Tool) lze zvolit
aplikační programy, které zadávají specické
parametry a adresy a přenášejí je do přístroje
• Multinapěťový vstup 10 V – 240 V AC/DC
nebo pomocné napětí na přístroji
• Připojení bezpotenciálových kontaktů
Technické údaje
Provozní napětí: 110–240 V AC,
+10 % / –15 %
Frekvence: 50–60 Hz
Pohotovostní stav: 0,5 W
Vstupy: 12 (I1–I12): 10 V–240 V AC/DC
Výstup: pomocné napětí: 12 V DC, max. 18 mA,
Bezpeãnostní ochranné napûtí (SELV)
Připojení napětí SELV na vstupech: pouze pokud
je napětí SELV připojeno na všech vstupech
(I1–I3, I7–I9 nebo I4–I6, I10–I12)
Druh krytí: IP 20 podle normy EN 60529
Třída ochrany: II při odpovídající montáži
Provozní teplota: –5 °C … +45 °C
Napětí sběrnice KNX: 21–32 V DC
Příkon sběrnice KNX: ≤ 4 mA
Stupeň znečištění: 2
Jmenovité rázové napětí: 4 kV
Databázi ETS naleznete na www.theben.de.
Pro podrobný popis funkcí použijte příručku
KNX.
Další informace
http://qr.theben.de/
p/4940235cs
CS
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
309924 01 05.05.2017
BM 12 T KNX 4940235
Produktspezifikationen
Marke: | Theben |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | BM 12 T KNX |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Theben BM 12 T KNX benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Theben
1 September 2025
1 September 2025
1 September 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
31 August 2025
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Brinno
- Boretti
- Ebode
- AtomoSynth
- Rolling Square
- Jane
- Crystal Quest
- Garden Place
- Dymo
- Jack Wolfskin
- Hähnel
- Brandt
- Auer Signal
- Numatic
- DPM
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025
3 September 2025